Секс, ложь и вампиры - Макалистер Кейти
-
Название:Секс, ложь и вампиры
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сизов А. О.
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Она ведет рискованную игру с Адскими демонами – и спасает получившие жизнь мумии древних египетских жрецов.
Она освобождает неудачливых жертв от преследований полтергейстов – и находится в сложных отношениях с малолетними чертенятами-преступниками.
Она имеет навыки и любит опасности.
Но в этот раз, судя по всему, Нелл имеет дело с и в правду мощным противником – мастером вампиров, которого сама же, в последствии нелепой ошибки, и сохранила от проклятия…
Что делать?
Как дать бой «новому Дракуле», который одержим мыслью подарить своей спасительнице, чего она сама не желала любовь и «вечную жизнь» в подарок ?!
Самое важное – не растерять чувства юмора и мужества!
Фанаты Ким Харрисон, Шарлин Харрис и Лорел Гамильтон!
Не упустите!
Секс, ложь и вампиры - Макалистер Кейти читать онлайн бесплатно полную версию книги
Изгнать Предателя? Хм. Надо узнать, что случилось с Адрианом. Мой мозг отказывался прокручивать заново события на вокзале, так что я понятия не имела, удалось ли мне с помощью сил, призванных на помощь, изгнать Себастьяна. А сейчас время едва ли было подходящим, чтобы спрашивать. Я приоткрыла глаза и спросила жалким голосом:
– А Адриан в надежном заточении?
– Пока что да, – сказал Кристиан и, прищурившись, посмотрел на меня.
– Не беспокойся, – увещевала Мелиссанда. – Он в надежном месте, и ему не удастся сбежать.
– А я все равно считаю, что надо найти озеро поглубже, – проворчала Элли и бросила на меня неприязненный взгляд. Кристиан проводил ее до двери. Он склонил голову к ее уху и прошептал что-то, она ушла, и дверь за ней тихо закрылась.
Мелиссанда суетилась вокруг моей кровати, спрашивая, все ли у меня есть, показывая, что где лежит, и на дверь в ванную.
– Ты быстро поправишься… А, вот и ты. Видишь, она быстро оправилась от травмы.
Я чуть с кровати не соскочила, когда в комнату вошел человек, которого я меньше всего ожидала увидеть.
– Адриан! – Я сбросила одеяло и уже свесила ноги, чтобы кинуться к нему, защитить, если Мелиссанда попытается напасть на него.
– Нет, Нелл, это не Предатель! Не бойся. Это мой брат, Сейер. – Мелиссанда поспешила остановить меня. – Помнишь, я рассказывала тебе о нем? Сейер организует спасение Деймиана. Он был в Англии, выслеживал Асмодея, когда получил весточку о том, что я нашла тебя.
– Как И сказала моя дорогая сестра, не стоит бояться меня, – сказал двойник Адриана, и в голосе его я услышала издевательские нотки.
– Брат? Ты ее… вы ее… – Мой голос замер на полуслове, я смотрела на них с открытым ртом. Он был одет точно так же, как и на вокзале: черный свитер и черные штаны. Волосы забраны назад, но это были каштановые волосы Адриана, его нос, его подбородок и его обольстительные губы. Даже глаза так же меняли цвет в спектре синего, но, присмотревшись, я заметила, что во взгляде Сейера было больше жесткости. Однако если не считать этой малости, они были абсолютной копией друг друга. А это значит, что я отдала кольцо Асмодея ему в руки. Мое сердце сжалось в комок. Мало того что я отдала им кольцо силы, без которого мне не освободить Адриана и Деймиана, так он еще все знает о моих отношениях с Адрианом.
Вот почему он удивился, услышав, что Мелиссанда просила меня не бояться Предателя.
– Да, мы братья. И мы близнецы, если ты не заметила, – закончил Сейер. Я поежилась, мне страшно было слышать голос Адриана из его уст. Его губы скривились в хитрую улыбку, а глаза смеялись надо мной. – Однояйцевые близнецы. Впрочем, это ты уже, надеюсь, поняла.
– Близнецы. – Я пыталась осмыслить информацию, переводя взгляд с Сейера на Мелиссанду. – Но это же значит, что Адриан ваш брат.
Она отвела взгляд:
– Да, таково уж наше бремя.
– Но… но вы же стараетесь убить его!
– Он Предатель, – сказала Мелиссанда, по-прежнему отводя взгляд. – Он бы и глазом не моргнул уничтожить Сейера или меня. Семейные узы ничего не значат для него, что он и демонстрирует нам снова и снова.
Я не могла поверить своим ушам. Нет, ну надо же! Все вокруг считали Адриана хладнокровным и жестоким убийцей, и лишь я одна знала правду. Во всем виновато проклятие Повелителя демонов, а вовсе не его стремление причинить людям вред.
– Адриан повинен во многих злодеяниях, – сказал Сейер, словно прочитав мои мысли. Я запаниковала. А что, если однояйцевый близнец Адриана сможет так же легко проникать в мое сознание, как и его брат? – В том числе и в трагической ситуации, в которую попал Деймиан.