Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей (2002)
-
Год:2002
-
Название:Смертельный танец
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Левин Михаил Борисович
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:201
-
ISBN:5-17-012741-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Казалось бы, легкое и простое дело о Мастере вампиров, который не желает больше пить кровь людей, становится чем-то ОЧЕНЬ СТРАННЫМ.
Потому что кто-то заказал смерть Аниты – и заплатил за это очень высокую цену ...
Потому что кто-то старается повесить на нее обвинение в безжалостном и жестоком убийстве одного вампира...
И, наконец, КТО-ТО охотится не только на Аниту, но и на двух ее друзей – Мастера вампиров - Жан-Клода и Вожака вервольфов - Ричарда .
Что за новая и странная, темная Сила пытается завладеть городом сейчас ?!
Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он поглядел мне в глаза своими – непроницаемыми и пустыми, глазами правильного копа.
Мне бы надо сказать «нет»..,
Но? – спросила я.
Без протокола. Рассказывай.
Я ему рассказала, изменив только одно: о контракте на меня мне сообщил анонимный звонок. Во всем остальном я говорила чистейшую правду и думала, что Дольф будет доволен, но нет.
И ты не знаешь, почему кто-то поставил на тебя контракт?
С такими деньгами и таким сроком? Не знаю.
Он глядел на меня, будто пытаясь понять, сколько в моих словах правды.
Почему ты нам раньше не сказала про этот анонимный звонок?
Он сильно подчеркнул голосом слово «анонимный».
Я пожала плечами:
Пожалуй, по привычке.
Да нет, ты хотела выпендриться. Не стала прятаться, а пришла сюда, изображая из себя приманку. Если бы киллерша воспользовалась бомбой, пострадало бы много народу.
Но ведь она не стала использовать бомбу?
Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Не знай я его лучше, я бы подумала, что он считает до десяти.
Повезло тебе.
Знаю.
Дольф поглядел на меня пристально:
Она тебя почти сделала.
Не войди тогда эти женщины, я бы сейчас с тобой не говорила.
И ты вроде не взволнована?
Она мертва, а я нет. О чем тут волноваться?
За такие деньги, Анита, завтра найдется еще кто-нибудь.
Полночь миновала, а я все еще жива. Может быть, контракт снимут.
Зачем поставлен срок?
Я пожала плечами:
Знай я это, я, может быть, поняла бы, кто платит.
И если ты узнаешь, кто это, что ты сделаешь? – спросил Дольф.
Я посмотрела на него внимательно. Под протокол или без него, а Дольф в конечном счете коп.
Сообщу тебе имя.
Ох, Анита, как бы я хотел в это поверить.
Я посмотрела на него самыми невинными глазами, которые только смогла состроить.
В каком смысле?
Анита, перестань строить дурочку. Я слишком хорошо тебя знаю.
Отлично. И мы оба знаем, что пока предлагаются такие деньги, от киллеров отбоя не будет. Я сильна, Дольф, но не настолько. В конце концов, найдется кто-то и посильнее меня – если не снимут контракт. Нет контракта – и киллеров нет.
Мы смотрели друг на друга в упор.
Мы могли бы поместить тебя в охраняемое помещение, – сказал Дольф.
На какой срок? Навсегда? – Я покачала головой. – К тому же следующий киллер может прибегнуть к бомбе. Хочешь рисковать своими людьми? А я нет.
Значит, ты найдешь заказчика и убьешь его.
Я этого не говорила, Дольф.
Но ты это планируешь?
Дольф, перестань задавать этот вопрос. Ответ будет один и тот же.
Он встал, вцепившись пальцами в спинку стула.
Анита, не перегибай палку. Я твой друг, но, прежде всего, я коп.
Я ценю нашу дружбу, Дольф, но свою жизнь и твою я ценю выше.
Ты думаешь, я не могу за себя постоять?
Я думаю, что ты – коп, а это значит, ты будешь играть по правилам. В игре с профессиональным киллером это дает хороший шанс погибнуть.
В дверь постучали.
Войдите! – отозвался Дольф.