Ярость суккуба - Райчел Мид (2011)
-
Год:2011
-
Название:Ярость суккуба
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Издательство:Эксмо, Домино
-
Страниц:156
-
ISBN:978-5-699-469567
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ярость суккуба - Райчел Мид читать онлайн бесплатно полную версию книги
На этом мы распрощались. Я крутила в руках мобильник, пытаясь собрать вертевшиеся в голове мысли. Нанетт пока было рано сбрасывать со счетов, но теперь я подозревала еще и Седрика. Если бы мне удалось найти доказательства, можно было бы поговорить об этом с Грейс и Мэй… но доказательств у меня не было. Кроме того, сейчас главное — найти Джерома, а не искать виновных.
Я снова взглянула на стоящее на тумбочке фото. Спина спиной, а пляжи придется прочесать.
Как только Данте вернулся, я сразу же кинулась обниматься, чуть не сбив его с ног.
— Эй, суккуб, я тоже чертовски рад тебя видеть, — пошутил он, аккуратно обнимая меня за талию.
Моя бурная радость объяснялась двумя причинами. Я хотела, чтобы он помог мне разобраться с медальоном и местами силы. А еще… я много думала о Сете и о том, что произошло между нами. Мысли о его теле не шли у меня из головы, стоило мне вспомнить потрясающее ощущение связи и возникшую между нами близость, как у меня перехватывало дыхание. Но какой бы восхитительной ни была эта близость, я понимала, что это неправильно. Ведь Мэдди — моя подруга. Я очень расстроилась, когда они с Сетом переспали. А теперь сама поступила так же по отношению к ней. Даже хуже — она, в отличие от меня, не знала, что мы с Сетом встречаемся. К тому же мне стоило подумать о Данте, который, несмотря на мрачный, тяжелый характер, действительно любил меня и хотел, чтобы между нами было нечто большее, чем просто секс. Свою жизнь мне предстояло связать с ним, а не с Сетом. Я наградила Данте долгим поцелуем:
— Я скучала по тебе.
Улыбка исчезла с его лица, и он сказал:
— Не смотри так на меня, а то вдруг я забуду про твои раны и не смогу держать себя в руках.
От его слов меня сразу же накрыло чувство вины. Сету мои раны не помешали. Я могла бы сказать Данте, что мне уже лучше, но промолчала.
Я отошла от него и показала фотографию медальона. Он недоверчиво смотрел то на меня, то на фотографию пока я рассказывала о загадочном появлении надписей.
— То есть ты не знаешь, откуда они взялись?
— Нет, но на данный момент это меня интересует меньше всего.
Он потрясенно покачал головой.
— Ну что ж. Жаль, что я так рано ушел. Мог бы просто подождать невидимых помощников.
— Что ты узнал?
— Ничего нового, как выясняется, — разочарованно сказал он, махнув рукой на фотографию.
Я накрыла его ладонь своей:
— Прости. Я очень благодарна тебе за помощь. Если сведения совпадают, значит, возможно, я могу доверять этим надписям.
— Возможно, — грустно отозвался он, жалея о впустую потраченном времени. — И что ты собираешься делать? Что-нибудь безумное?
— Видимо, придется искать пляжи у океана.
Данте тихонько присвистнул:
— Непростая задача. Их же очень много. Уж не говоря о том, что ты все равно не сможешь найти сосуд.
— Я знаю. Но надо же с чего-то начинать. Поможешь мне составить список?
Мы забрали из моей машины атлас северо-западного побережья Тихого океана и разложили его на столе на кухне. Мы подошли к делу серьезно и отметили все известные нам места. Данте знал гораздо больше мест силы, чем я, что, впрочем, не удивительно. Я как-то сказала Эрику Ланкастеру, что люди, изучающие теологию, обычно знают о ней больше, чем верующие. Иногда мне самой казалось, что я далеко не все знаю о бессмертных.
До двенадцати из отмеченных мест можно было добраться за день, остальные находились гораздо дальше.
— Ну что, вроде дело сделано, — задумчиво сказал Данте. — Когда начинаются поиски? Уже стемнело.
Я уныло посмотрела на карту.
— Наверно, завтра. А ты можешь поехать со мной? — спросила я, вспомнив слова Картера о том, что только человек с паранормальными способностями сможет почувствовать нужное место.
Он скривился: