На полпути к могиле - Фрост Джанин (2010)
-
Год:2010
-
Название:На полпути к могиле
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Соловьева Галина Викторовна
-
Издательство:Азбука-классика
-
Страниц:147
-
ISBN:978-5-9985-0825-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В первый раз на русском языке!
Смысл своей жизни молодая Кэтрин Кроуфорд видела в том, чтобы уничтожать и выслеживать столько вампиров сколько она максимум сможет. Мотив посвящать вечера столь уникальному хобби у нее вполне сильный — один из членов племени на которое было наложено проклятие когда-то изнасиловал ее маму. И стал ее папой. Желание в один прекрасный день встретить и продырявить папашу серебряным колом заставляет Кэт раз за разом подвергать свою жизнь опасности в рискованных поединках с нежитью. И вновь и вновь одерживать победу благодаря ненавидимой, но в то же время и очень сильной, половине своей личности.
Но в один из дней везение изменяет Кэт, и хищница становится добычей.
Вкусной добычей… Любимой…
А может, везение вовсе и не изменяло Кэтрин?
На полпути к могиле - Фрост Джанин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он быстро набросал план, и я нашла место у стойки, там, где Хеннесси мог меня видеть. По правде сказать, хотя Кости я, конечно, не говорила, голова у меня все еще чуть кружилась. Кости, если бы знал, наверняка бы выставил меня с поля. Боже мой, это что же, я так давно не обнималась, что у меня крышу сносит от пары поцелуйчиков? Все же я на всякий случай заказала не обычный джин-тоник, а коку. Может, я не так уж устойчива к алкоголю, как воображала.
Примерно через пять минут Хеннесси стал сдвигаться ко мне. Просто поразительно, как падки на меня вампиры. Кругом сколько угодно симпатичных человеческих девушек, и вены у них такие же большие и сочные, как у меня. Кости как-то сказал мне, что моя кожа чем-то притягивает взгляд, вроде как светится — человеческая, но и немножко вампирская. Он сказал, она как маяк в тумане.
— Я вас прежде не встречал, Рыжик. Можно присесть?
Надо же, воспитанный! Обычно вампиры просто плюхались рядом и не спрашивали, хочу ли я. Дождавшись моего легкого утвердительного кивка, он подсел ко мне, разглядывая меня голубыми глазами из-под тяжелых век.
— Разрешите заказать вам что-нибудь?
Хм, два из двух за вежливость. Я с притворным сожалением улыбнулась ему:
— Простите, но я тут вроде как не одна. Не хочу никого обидеть.
— А, понимаю. — Он сел на свое место и даже не подумал его освободить. — Вероятно, с мужем?
От мысли, что Кости мог быть моим мужем, я чуть не подавилась следующим глотком коки.
— Нет. На самом деле это первое свидание.
Хеннесси улыбнулся, беспомощно развел руками:
— Первые свидания. В них что-то есть, верно? Когда аромат, когда яд, а чаще нечто среднее. Не будет ли дерзостью спросить — что в нем для вас?
Я изобразила легкое смущение и на дюйм подалась к нему:
— Если бы пришлось отвечать прямо сейчас, я бы сказала — яд. Он… слишком много о себе воображает. Занят только собой. Я такого терпеть не могу, а вы?
Я говорила с простодушной улыбкой, а про себя посмеивалась, радуясь случаю сказать гадость о мужчине, который при первой возможности убьет сидящего передо мной вампира.
Хеннесси согласно кивнул:
— Это бывает неприятно. Всегда лучше поменьше говорить о себе, не правда ли?
— Согласна от всей души. Простите, как, вы сказали, вас зовут?
С этим следовало обращаться деликатно, грубый напор тут бы не подошел. Бог мой, для типа, у которого, по словам Кости, только что рога не торчат, Хеннесси выглядел почти… очаровательным.
Он улыбнулся:
— Называй меня Хеннесси.
— С удовольствием, приятель. Ты здесь не впервой, да?
Кости, появившись за моей спиной, склонился, чтобы чмокнуть меня в щечку. Я по привычке вздрогнула, и вышло очень естественно — типичный синдром неудачного первого свидания. Краем глаза я заметила, как Хеннесси поджал губы.
— Кости. Какой нежданный… сюрприз. Эта очаровательная девушка, конечно, не с тобой. Для тебя она слишком хорошо воспитана.
Ага, первое очко в счет злодейств. Кости смерил Хеннесси тяжелым угрожающим взглядом:
— Ты занял мое место.
— Кости, — негодующе упрекнула я, — зачем ты грубишь? Этот милый человек просто составил мне компанию, пока тебя не было.
— Да, — промурлыкал Хеннесси, блеснув глазами в сторону Кости, — не стоит надолго оставлять такое милое создание в одиночестве, старина. Ее может… похитить какое-нибудь чудовище.
— Забавно слышать это от тебя… — В его голосе звучали неприятные нотки, каких я прежде не слышала. Что бы ни произошло между ними прежде, Кости он по-настоящему не нравился. — Я слышал, это по твоей части.
Хеннесси прищурился. Воздух между ними зазвенел.
— И где же ты мог такое услышать?
Кости холодно улыбнулся:
— Ты не поверишь, как много можно узнать, если копнуть поглубже.