Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк (2021)
-
Год:2021
-
Название:Хозяева джиннов
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:256
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Каир, 1912 год.
Около сорока лет назад аль-Джахиз смог прорубить портал в мир джиннов, поэтому сейчас магические существа живут вместе с людьми и по их правилам. Но, как и среди человеческой расы, среди волшебных созданий есть свои злодеи. Для расследования их преступлений создали Министерство алхимии, заклинаний и волшебных существ.
Фатима эль-Шаарави является специальным следователем из египетского министерства, одной из немногих женщин в данной профессии. В замке английского лорда обнаруживают двадцать четыре трупа, которые сожгли заживо, но при этом их одежда осталась в целости. Подобное задание точно для агента Фатимы.
Книга является сборником произведений Ф. Джели Кларка о альтернативном Каире с магическими существами.
«Этот удивительное произведение о магии и загадках действительно поражает!» – Publishers Weekly.
«История Каира на протяжении всей книги становится ещё одним персонажем в этом переплетении мира фэнтэзи и детектива. Этот роман должен понравиться любителям обои жанров. – Booklist.
«Высококачественный экшен и удивительное переосмысление реальной истории с щепоткой магии на каждом шагу. Мне нравится!» – Аликс Харроу.
«Умный и увлекательный детектив с балансом юмора и морали. Обожаю!» – Шеннон Чакраборти.
«Альтернативная версия Каира, населённого множеством магических существ. И пересечение их интересов с правилами людей дают интересное произведение, которое вы не в силах отложить». – Мари Бреннан.
Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Хамид нервно поправлял вуаль на своем лице, пока он и Онси пересекали Рамзесскую станцию. Когда следователь согласился с планом юноши, то надеялся, что они просто натянут галабеи, которые в более удаленных местах все еще носили и мужчины, и женщины. Но Абла настояла, что так дело не пойдет, и сумела отыскать на базаре ночного портного, который сумел бы подготовить заказ за несколько часов. Он сдержал свое слово, подогнав платья к утру. Для такого короткого срока наряды были изысканы – полностью белые, пошитые в смеси парижской и египетских мод, популярных среди высших классов каирских женщин, с круглыми шляпками, с которых спускались полупрозрачные вуали, окутывающие их лица небольшими облачками.
Несмотря на свой дискомфорт, Хамид должен был признать, что доводы Онси оказались убедительными. Дух появлялась только рядом с женщинами. Так что если они хотели выманить ее самостоятельно, им нужно выглядеть как женщины. Было широко известно, что у духов своего рода тоннельное зрение, когда дело доходило до подобных вещей. Одень неодушевленный объект как человека, и за человека они его и примут. Оставь несколько камней вместо еды, и они попытаются их сожрать. Для многих духов восприятие равнялось реальности. Таким образом, было логично предположить, что ал примет их за добычу, если они будут выглядеть соответственно.
Проще сказать, чем сделать.
Уже в третий раз Хамид чуть не свалился с небольших белых каблуков, подобранных в тон длинному платью. Как современные женщины могли передвигаться в этих штуках, было выше его понимания. Положение ухудшали еще и лишние фунты, которые он набрал, – много пришлось напихать, чтобы его живот выпирал в подражание женщине с ребенком. Онси сделал все от него зависящее, чтобы маскировка выглядела идеальной, он зашел так далеко, что утяжелил ее мягкие части более плотным материалом. Ноша в результате получилась изрядная.
– Ты должен расставлять ноги в сторону! – инструктировал Онси, скользящий рядом с ним. Он говорил громко, чтобы его было слышно за шумом толпы. – Представь, что ты пингвин, и делай вот так. – Юноша принялся переваливаться с ноги на ногу и, похоже, двигался с легкостью, рассекая толпу набитым животом.
«Наверное, такие вещи проще даются, когда у тебя девять сестер», – проворчал Хамид про себя. Но он скопировал походку – и передвигаться действительно стало терпимее. К тому времени, как они добрались до лифта, старший агент уже устал. Подъем к воздушной площадке трамваев позволил краткую передышку, прежде чем дверь открылась навстречу утреннему небу Каира и они подошли к пункту своего назначения.
Трамвай 015 тихо и одиноко висел у платформы. В его спокойствии было что-то зловещее – словно вагон их поджидал.
– Ты готов? – спросил Хамид, подавляя тревогу.
– Готов, – слегка дрожащим голосом ответил Онси.
Хамид посмотрел на юношу и увидел, что глаза под очками слегка расширились. Он вспомнил, как сам нервничал, когда был рекрутом, впервые столкнувшимся с по-настоящему опасной ситуацией.
– Я никогда не забываю, что я агент министерства, – ободрил он. – С чем бы мы ни сражались, оно может быть старше, могущественнее и обладать силами, нам недоступными. Но к этому нас и готовили, и нет ничего неуязвимого. Еще молитвы помогают.
Онси кивнул с благодарностью.
– Я молюсь не переставая. Думаю, со мной все будет в порядке.
– Тогда начнем. Помни, нам всего лишь нужно ее уколоть. – Подобрав платье, Хамид подошел к двери трамвая 015 и отворил ее.
Внутри вагон выглядел почти таким же, каким они его оставили. В соответствии с регуляциями по безопасности Транспортного профсоюза никто не приходил сюда убирать. Чешуйки высохшей крови несчастных петухов испещряли часть окон, а красная полоса с белыми перьями тянулась по полу. Огрызки и кусочки еды, оставленные на алтаре, тоже были разбросаны, вместе с деревянным подносом, табуретом и клетками, превращенными в переломанные прутья.