Невеста Смерти - Лена Обухова (2018)
-
Год:2018
-
Название:Невеста Смерти
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:168
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Его прозвали Смертью в подчинении Его Величества, а теперь он единственный жрец самого ужасного из Четырёх Богов. Он является дальним родственником короля и самым важным человеком северных земель, который за свою жизнь похоронил уже двух жён. Мне же суждено стать третьей. Отказ невозможен, так как я связана диадемой послушания и должна исполнить приказ отца. Мой будущий муж меня пугает, ведь умирать, как предыдущие, я не желаю. Я должна найти выход. Но в неизвестном тёмном замке сложно осознать, кто является другом, кто врагом, а кто судьбой.
Невеста Смерти - Лена Обухова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Он был весь в крови, когда его нашли, — холодно и резко отозвалась мать шеда. — Куда уж хуже, доктор?
— Меня кровь тоже напугала, — согласился доктор. — Но признаюсь, все выглядело куда хуже, чем было на самом деле. Или…
— Или что?
— Или ему оказали своевременную помощь. Очевидно, магическую, потому что, если все было так, как выглядело, ни один врач его не спас бы. Эта девочка, с которой его нашли, она ведь его невеста?
— Она его самая большая ошибка, — зло процедила госпожа Фолкнор. — Наша ошибка.
— Неужели? — хмыкнул доктор. — А я думаю, она спасла ему жизнь. Она ведь из южных жрецов? Способности к целительству у них часто встречаются.
Госпожа Фолкнор ничего не ответила. Просто повернулась и пошла прочь, а доктор так же молча последовал за ней.
Когда они оба исчезли из виду, я все-таки выскользнула из своей комнаты и быстро добралась до той, из которой они вышли. Это было рискованно: госпожа Фолкнор могла вернуться в любой момент. И мне даже думать не хотелось, что она сделает, если обнаружит меня в комнате своего сына, но я испытывала странную, щемящую потребность увидеть его. Убедиться в том, что с ним все в порядке.
В его спальне горел не только камин, но и лампа на тумбочке у кровати. Сам шед лежал в постели, облаченный в теплый халат, под голову и плечи у него было подложено несколько объемных подушек. Он выглядел ужасно бледным, почти как призрак его первой жены. Темные волосы разметались по белой ткани подушки. Дыхание его было хриплым, он прижимал к груди ладонь и болезненно морщился. Несмотря на закрытые глаза, я сомневалась, что он спит.
И все же я тихо приблизилась к нему, села рядом на кровать и осторожно коснулась руки, лежавшей на груди. Его веки тут же дрогнули, глаза открылись. Увидев меня, шед неожиданно… улыбнулся.
— Нея, — выдохнул он. — Рад, что ты в порядке.
Сказав это, он тут же закашлялся, морщась еще сильнее. Я успокаивающе погладила его по плечу.
— Тише, тише, — прошептала я. — Не говорите ничего.
Он кивнул, с трудом успокаиваясь после приступа кашля. Я жалела, что не могу ему больше ничем помочь: мне было больно видеть его страдание, но целительной силы я в себе пока не чувствовала.
Фолкнор накрыл мою ладонь другой рукой, погладил как тогда в комнате с зеркалом, когда мы «сидели в засаде», но в этот раз я ощутила совсем другой трепет. У него был горьковатый привкус знания: все это ненастоящее, неискреннее.
— Ты спасла меня, — прошептал Фолкнор, чтобы сильно не напрягаться и не закашляться снова. — Спасибо.
Я только неловко пожала плечами. Мне очень хотелось узнать, что там произошло, но я решила, что сейчас не лучший момент задавать ему вопросы. Ему лучше было не разговаривать.
Однако он сам, судя по всему, придерживался другого мнения.
— Как ты там оказалась? — снова свистящий шепот на выдохе.
— Лилия и Линн привели меня, — я не видела смысла скрывать что-то и отпираться. — Они с самого начала просили меня помочь вам. Спасти вас.
Он как-то странно посмотрел на меня, но значение этого взгляда я поняла только когда он недоверчиво уточнил:
— И Линн тоже?
Я кивнула. На его лице вновь отразились эмоции, которые я поняла не сразу. Мне мерещились здесь и горечь, и тоска, и облегчение. Последнее удивляло особенно сильно.
Дыхание Фолкнора стало чаще и тяжелее, он снова ненадолго закашлялся, а я опять погладила его по плечу, чувствуя, как он сжимает мою руку, которая все еще лежала между его ладоней.
— Значит, они не злятся на меня… — пробормотал он. — Обе.
— Нет, — заверила я. — Они помогли мне спасти вас, вытащить из лаборатории. Они любят вас. Несмотря ни на что, любят, как и при жизни. Хотела бы я, чтобы меня кто-нибудь так любил.
У меня перехватило горло, и я замолчала, жалея только о том, что не сделала этого раньше. Не стоило откровенничать с ним.
— У тебя еще вся жизнь впереди, — мягко заметил он.
Отзывы о книге Невеста Смерти (1 шт.)