Knigionline.co » Любовные романы » Невест так много, он один

Невест так много, он один - Милена Завойчинская (2020)

Невест так много, он один
Книга Невест так много, он один полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Сложно быть знатным холостяком, хоть и с сыном-подростком. И все вокруг хотят его женить: королева, мать, и даже призрак предка. Маркиз Рикка́рдо ди Касса́но становится участником глупой ситуации с кучкой девушек, что хотят стать его женами. Конечно, можно как-нибудь выкрутиться, но внезапно появляется еще одна невеста, от которой отделаться уже не удается. А во всем виноваты предки и магический брачный договор.
А что на счет внезапной невесты, Эрики ди Элдре? Она совершенно не желает выходить за какого-то неизвестного маркиза. Своих проблем и так по горло, а тут еще это. Поэтому они оба решают заключить договор, по правилам которого Эрика становиться личным ассистентом маркиза. Её задача заключается в спасении начальства от толпы неугомонных дам. Ведь их так много, а он один.

Невест так много, он один - Милена Завойчинская читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пейзаж (фр. Paysage, от pays — страна, местность) — в изобразительном искусстве изображение природы.

[←20]

Пастбище — сельскохозяйственное угодье с травянистой растительностью, систематически используемое для выпаса травоядных животных.

[←21]

Моцион — ходьба, прогулка для укрепления здоровья или для отдыха.

[←22]

Бирюк — волк-одиночка. В речи — одиночка, отшельник, нелюдимый угрюмый человек.

[←23]

Лохань — круглая или овальная посудина для стирки белья, мытья посуды или других хозяйственных надобностей.

[←24]

Гуталин (от нем. gut — хороший) — мазь для чистки кожаной обуви. Ранее изготовлялась из смеси скипидара, получаемого из смол хвойных деревьев, с воскообразными веществами и красителями. Еще ранее готовилась из яйца, сбитого с печной сажей и разведённого в уксусе или пиве.

[←25]

Протеже — человек, которому помогает в карьере влиятельный или богатый покровитель

[←26]

Октавы — музыкальный интервал, в котором соотношение частот между звуками составляет один к двум (то есть частота высокого звука в два раза больше низкого). Голос на число октав означает диапазон его возможностей.

[←27]

Прима (от лат. prima — «первая») — актриса, танцовщица, певица, занимающая первое положение в театре. Ведущая солистка труппы, исполняющая главные партии в спектаклях.

[←28]

Подённые работы — труд на один день, который оплачивался сразу. Термин сегодня применяется для тяжелого низкооплачиваемого труда без социальных гарантий.

[←29]

Ломберный столик — стол с тканевым покрытием столешницы для игры в карты. Название получил от одноименной испанской карточной игры.

[←30]

Пантеон (греч. Πάνθειον, лат. Pantheon) — группа богов, принадлежащих к какой-то одной религии или мифологии, также храм или святое здание, посвященное всем богам какой-либо религии.

[←31]

Арманьяк — крепкий спиртной напиток, производимый путем дистилляции белого виноградного вина.

[←32]

Камзол — (фр. camisole — кофта). Мужская одежда, сшитая в талию, длиной до колен, иногда без рукавов, надевавшаяся под кафтан.

[←33]

Манишка — нагрудник, преимущественно из белой ткани, пришитый или пристёгиваемый к мужской сорочке. Может быть украшена кружевом, жабо, рюшами и другой отделкой.

[←34]

Кушак — пояс из широкого куска ткани или шнура. Иногда с бахромой по концам.

[←35]

Менажница — большая тарелка, разделенная перегородками на несколько секций, что позволяет раскладывать на ней сразу несколько различных блюд без их смешивания.

[←36]

Мантикора — мифическое существо, чудовище с телом льва, головой человека и хвостом скорпиона; по некоторым описаниям имеет рыжую гриву и три ряда зубов, а также голубые глаза.

[←37]

Стихотворение принадлежит автору.

[←38]

Книксен — поклон с приседанием как знак приветствия, благодарности со стороны лиц женского пола, принятый в буржуазно-дворянской среде. Женщина чуть сгибает ноги в коленях и делает лёгкий кивок головой. Приседание в книксене не столь глубокое, как в реверансе, и выполняется быстро.

[←39]

Рулька (свиная голяшка) — часть свиного окорока (сырого или копчёного), прилегающая к коленному суставу; голень или предплечье. Для приготовления вторых горячих блюд чаще используется задняя рулька как более мясистая, передняя обычно идет на приготовление супов и холодцов.

[←40]

Нимфея (лат. Nymphaéa), — род водных растений семейства Кувшинковые. Растение с большими плавающими на воде сердцевидными листьями и крупными цветками.

[←41]

Стихотворение принадлежит автору.

[←42]

Неглиже — от фр. négligé — небрежное. Один из видов женской ночной рубашки, обычно выглядящий как длинное платье, сродни халату. По предназначению неглиже — лёгкое и удобное домашнее ночное или утреннее одеяние.

[←43]

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий