Турецкий гамбит - Борис Акунин (2000)
-
Год:2000
-
Название:Турецкий гамбит
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:91
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Этот интереснейший роман о российском сыщике Фандорине продолжает серию книг о его блестящих расследованиях. Действия происходят в 1877 году, когда русско-турецкая война была на своём пике. В это сложное время одиноко путешествующие барышни могли подвергаться риску. Так получилось, что главная героиня романа по имени Варвара Суворова осталась в незнакомых землях одна, когда её обокрал перевозчик. Она переоделась в мужскую одежду и зашла в местную корчму, где попала в опасную ситуацию. На неё уже стали играть в карты местные дельцы и, если бы не вмешательство настоящего джентльмена Фандорина, то не миновать девушке беды. Эраст сам бежал из турецкого плена и случайно оказался в том же месте. Он хитроумно и элегантно выходит из непростой ситуации, после чего Варя отправляется в расположение русской армии вместе с ним. Теперь эта смелая и решительная особа будет принимать непосредственное участие в новом расследовании статского советника, успешное завершение которого может закончить войну в пользу Российской империи. Впереди очень много приключений, а также убийства, боевые действия и загадки. Читайте второй роман, посвящённый Эрасту Фандорину – Джеймсу Бонду того времени.
Турецкий гамбит - Борис Акунин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Варя опасливо спросила:
– Выиграть время? Зачем?
– Видите ли, мадемуазель Барбара, согласно плану, через час и двадцать пять минут, то есть в половине восьмого, в Сан-Стефано должен войти полк анатолийских стрелков. Это одна из лучших частей во всей турецкой гвардии. Предполагалось, что к этому времени отрад Соболева уже проникнет на окраину Стамбула, попадет под огонь английского флота и попятится назад. Гвардейцы нанесли бы по беспорядочно отступающим русским удар с тыла. Красивый план, и до последнего момента все шло как по нотам.
– Какой еще план?
– Я же говорю – красивый. Для начала чуть-чуть подтолкнуть Мишеля к мысли о соблазнительно оставленном пассажирском поезде. Тут вы мне очень помогли, благодарю. «Раскрыть книжку, попить горячего чаю» – это было великолепно. Дальнейшее было просто – мощное честолюбие нашего несравненного Ахиллеса, его неукротимый азарт и вера в свою звезду довершили бы дело. О, Соболев не погиб бы. Я бы этого не допустил. Во-первых, я к нему искренне привязан, а во-вторых, пленение великого Ак-паши послужило бы эффектным началом второго этапа Балканской войны… – Анвар вздохнул. – Жалко, что сорвалось. Ваш юный старичок Фандорин заслужил аплодисменты. Как говорят восточные мудрецы, это карма.
– Что-что они говорят? – удивилась Варя.
– Вот видите, мадемуазель Барбара, вы образованная, интеллигентная барышня, а не знаете элементарных вещей, – укоризненно сказал диковинный собеседник – «Карма» – одно из основополагающих понятий индийской и буддийской философии. Нечто вроде христианского рока, но гораздо интересней. Беда Запада в том, что он пренебрежительно относится к мудрости Востока. А ведь Восток гораздо древнее, благоразумнее и сложнее. Моя Турция как раз расположена на перекрестке Запада и Востока, у этой страны могло бы быть великое будущее.
– Давайте без лекций, – оборвала его рассуждения Варя. – Что вы намерены делать?
– Как что? – удивился Анвар. – Натурально, ждать половины восьмого. Первоначальный план сорвался, но анатолийские стрелки все равно прибудут. Начнется бой. Если одолеют наши гвардейцы – а у них и численное преимущество, и выучка, и фактор внезапности – я спасен. Если же соболевцы удержатся… Но не будем загадывать. Кстати. – Он серьезно посмотрел Варе в глаза.
– Я знаю вашу решительность, но не вздумайте предупреждать ваших друзей о нападении. Едва вы откроете рот, чтобы крикнуть, как я буду вынужден засунуть вам кляп. Я сделаю это, несмотря на уважение и симпатию, которые к вам испытываю.
С этими словами он развязал галстук, сделал из него плотный ком и положил в карман.
– Даме кляп? – усмехнулась Варя. – Французом вы мне нравились больше.
– Уверяю вас, французский шпион поступил бы на моем месте точно так же, если б от его действий зависело столь многое. Я привык не жалеть собственной жизни, много раз ставил ее на кон в интересах дела. И это дает мне право не жалеть жизни других. Тут, мадемуазель Барбара, игра на равных. Жестокая игра, но жизнь вообще жестокая штука. Вы полагаете, мне было не жаль смельчака Зурова или добряка Маклафлина? Еще как жаль, но есть ценности поважнее сантиментов.
– Что же это за ценности такие? – воскликнула Варя.
– Объясните мне, господин интриган, из каких это высоких идей можно убить человека, который относится к тебе как к другу?