Knigionline.co » Детективы и триллеры » Все приключения Шерлока Холмса

Все приключения Шерлока Холмса - Джон Диксон Карр, Артур Конан Дойль (2014)

Все приключения Шерлока Холмса
Книга Все приключения Шерлока Холмса полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Артур Конан Дойл известен во всём мире и является литературным столпом 19-20 веков. Этот писатель являлся пионером детективного жанра, сумевшим завоевать любовь миллионов поклонников и показавшим, что детективы могут быть интересны читателям очень широкого круга профессий и разных возрастов. Каждая книга, вышедшая из-под его пера, является литературным шедевром, сумевшим впечатлить самых интеллектуальных читателей. И среди всех творений автора наиболее успешными стали приключения Шерлока Холмса – английского сыщика, поражающего каждого читателя своими дедуктивными способностями, а также талантом по неприметным мелочам восстанавливать картину событий. Данное издание представляет из себя полное собрание рассказов и повестей о поисковой работе Шерлока Холмса. Его составили сын прославленного писателя Адриан и другой писатель детективов из Америки Джон Диксон Карр. Авторы книги задались задачей собрать в одном издании все написанные английским писателем романы и рассказы, чтобы каждый поклонник его таланта мог получить в свою библиотеку любимые произведения. Здесь есть все приключения и передряги, через которые прошли Холмс и его неизменный товарищ доктор Ватсон. Если Вы любите детективы и приключения, а особенно если являетесь поклонником творчества Артура Конан Дойля, то не упустите возможности порадовать себя чтением его шедевров. Книга может стать отличным подарком.

Все приключения Шерлока Холмса - Джон Диксон Карр, Артур Конан Дойль читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но некоторое время спустя мое пребывание в доме омрачил приезд рыжеусого мистера Вудли. Он приехал в гости на целую неделю. Ох, эта неделя тянулась для меня, словно три месяца! Он вел себя безобразно в отношении всех домочадцев, но мне он просто не давал проходу. Он разглагольствовал о своей любви ко мне, хвастался своим богатством; сказал, что, если я выйду за него замуж, он подарит мне самые лучшие бриллианты в Лондоне, но после того как я дала ему понять, что не желаю иметь с ним ничего общего, он схватил меня однажды вечером в охапку – надо сказать, что он невероятно силен, – и поклялся, что не отпустит до тех пор, пока я его не поцелую. К счастью, в этот момент в комнату вошел мистер Каррузерс. Он оттащил от меня негодяя, после чего тот набросился на него, сбил с ног и ударил по лицу. На этом, как вы понимаете, его визит закончился. На следующий день мистер Каррузерс принес мне извинения за поведение своего приятеля и пообещал, что подобное больше не повторится. С тех пор мистер Вудли не появлялся.

И теперь, мистер Холмс, я перехожу к той части своего рассказа, которая объясняет мой сегодняшний визит к вам. Каждую субботу я сажусь на велосипед и еду на станцию в Фарнэм. Мой поезд отходит в двенадцать часов двадцать две минуты. Дорога от Чилтерн-Грейндж до станции почти безлюдна, особенно в одном месте, где по левую руку простирается Чарлингтонская пустошь, а по правую находится роща, отделяющая дорогу от усадьбы Чарлингтон-Холл. Это самое пустынное место на всей дороге: крайне редко там можно встретить телегу или одиноко бредущего крестьянина – и так до самого Круксбери-Хилл, где дорога выходит на шоссе. Две недели назад я, проезжая это место, невольно оглянулась и примерно в двухстах ярдах увидела мужчину на велосипеде. Это был человек средних лет, с короткой темной бородой. Подъезжая к Фарнэму, я опять оглянулась, но мужчины уже не было, и я забыла о нем. Но представьте себе мое удивление, мистер Холмс, когда, возвращаясь на работу в понедельник, я снова увидела этого мужчину на том же отрезке дороги. Когда все повторилось в следующую субботу и в понедельник, я уже не знала, что думать. Мужчина ни разу не попытался приблизиться ко мне и не пытался ко мне приставать, но я все же нахожу его поведение очень странным. Когда я рассказала о происходящем мистеру Каррузерсу, он успокоил меня, сообщив, что уже заказал лошадь и двуколку и больше я не буду ездить по пустынной дороге одна.

Лошадь и двуколку должны были доставить на этой неделе, но по какой-то причине этого не произошло, и мне снова пришлось ехать на станцию одной. Это было сегодня утром. Естественно, приблизившись к Чарлингтонской пустоши, я оглянулась: мужчина снова катил на велосипеде на некотором удалении от меня. Он всегда держался на таком расстоянии, которое не позволяло мне рассмотреть его лицо, но я абсолютно уверена, что мы не знакомы. На нем был темный костюм и матерчатая кепка с козырьком. Единственное, что я четко разглядела, это темную бороду. Сегодня я нисколько не испугалась; напротив, я во что бы то ни стало решила разузнать, кто он и что ему от меня нужно. Поэтому я замедлила ход, собираясь дождаться его, но он также поехал медленнее. Тогда я остановилась совсем, он тоже остановился. Тогда я решила устроить ему засаду. В одном месте дорога резко сворачивает в сторону. Я быстро проехала поворот, остановилась и стала ждать, когда велосипедист проедет мимо меня. Я подождала, но он так и не появился. Я вернулась за поворот, но на всем протяжении дороги никого не было видно. Это тем более странно, что дорога в этом месте просматривается на целую милю и не имеет никаких ответвлений. И все-таки велосипедист исчез!

Холмс тихо засмеялся, довольно потирая руки.

– Ваш случай действительно необычен, – сказал он. – Сколько времени прошло с того момента, как вы завернули за угол и снова вышли на дорогу?

– Минуты две-три, не больше.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий