Один из нас лжет - Карен Макманус (2018)
-
Год:2018
-
Название:Один из нас лжет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:137
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из-за серьёзной провинности, пятерых учеников старших классов оставляют после уроков. И такая ситуация является обычным делом для ведущих себя плохо подростков. Однако, в этот раз один из этой пятёрки уже не выйдет из классной комнаты живым. Четверо старшеклассников покинули помещение, а позже был обнаружен труп пятого - Саймона. Этот паренёк, на самом деле, успел насолить половине учеников старшей школы. Со стороны его смерть представляется как несчастный случай и может показаться, что произошла роковая случайность. Однако полиция придерживается другого мнения и всерьёз рассматривает версию об убийстве. Всё потому, что Саймон нажил себе в школе много врагов, а значит есть реальный мотив. Юноша вёл в интернете свой блог под названием «Про это», в котором обнародовал нелицеприятные секреты всех тех, кто имел глупость обидеть его. Под подозрением оказываются все четверо учеников, отбывавших наказание в классе вместе с убитым. Это ботаник и победитель олимпиад по школьным предметам Бронвин. Это и любимец женской половины школы, а также будущая баскетбольная звезда Купер. Подозревается также и Купер – хулиган из неблагонадёжной семьи. И даже писанная красавица Эдди, которая думает только о своём парне, тоже под подозрением. Все они оказываются в списке подозреваемых по той причине, что каждый хранит скелеты в шкафу и скрывает что-то. Однако, неужели же грехи убийцы настолько отвратительны, что он решился на убийство? Полицейские решительно расследуют это дело. Развязка романа будет неожиданной и впечатляющей. Не пропустите.
Один из нас лжет - Карен Макманус читать онлайн бесплатно полную версию книги
Купер настоял на том, чтобы отвезти меня, хотя я и предупредила, что ему придется ждать в машине. Джена наверняка ничего не скажет в его присутствии.
– Нормально, – говорит он и паркуется на улице напротив дома Джены, построенного в псевдотюдоровском стиле. – Сразу напиши, если что пойдет не так.
– Хорошо, – соглашаюсь я и, помахав ему, перехожу улицу. На дорожке у дома Джены машин нет, но свет горит во всем доме. Я звоню в дверь четыре раза, но никто не отвечает. Позвонив в последний раз, я поворачиваюсь к Куперу и пожимаю плечами, уже готовая сдаться, но тут дверь приоткрывается, и в щели появляется один глаз Джены, вокруг которого черный круг.
– Что ты здесь делаешь?
– Тебя проведать приехала. Тебя не было видно, а на мои сообщения ты не отвечаешь. Ты как вообще?
– Нормально.
Джена пытается закрыть дверь, но я успеваю подставить ногу.
– Впустишь?
Она колеблется, но открывает дверь и пропускает меня внутрь. Взглянув на нее, я чуть не ахаю. Она еще больше похудела, лицо и шея у нее покрыты ярко-красными рубцами, словно от нервного расчесывания.
– Ну что тебе? Да, я неважно себя чувствую. И это видно.
Я смотрю дальше в коридор.
– Кто-нибудь еще дома есть?
– Нет. Родители уехали на ужин. Слушай, не обижайся, но зачем ты вообще пришла?
Бронвин подсказала мне, что на это отвечать и как себя вести. Я должна начать с безобидных вопросов о том, где она была всю неделю, как себя чувствует, а потом перейти к теме депрессии Саймона и вызвать у нее желание рассказать мне больше. В качестве последнего средства можно напомнить о том, как сейчас приходится Нейту и что окружной прокурор пытается отправить его в самую что ни на есть настоящую тюрьму.
Вместо этого я делаю шаг вперед, обнимаю ее, подхватываю ее тощее тело и укачиваю, как ребенка. Она и на ощупь как ребенок: тонкие косточки, хрупкие конечности. Она сперва застывает, а потом прижимается ко мне и начинает плакать.
– Боже мой! – хрипит она. – Как все стало плохо! Совсем, совсем плохо!
– Ну, ну, – успокаиваю ее я.
Я веду ее к дивану, мы садимся, и она снова начинает плакать, неуклюже тыкаясь головой мне в плечо, а я глажу ее по волосам. Они жесткие от грязи, мышиного цвета корни переходят в блестящие иссиня-черные крашеные пряди.
– Саймон ведь сам это сделал? – осторожно спрашиваю я.
Она отодвигается и закрывает лицо руками, раскачиваясь взад-вперед.
– Как ты узнала? – с трудом выговаривает она сквозь рыдания.
Господи, значит, это правда. А я так до конца и не верила.
Я не должна рассказывать ей все. На самом деле я ничего не должна ей рассказывать, но я это делаю. Не знаю, как еще можно вести этот разговор. Когда я заканчиваю, она встает и без единого слова уходит наверх. Я жду пару минут, держа одну руку на коленях, а другой тереблю сережку. Она кому-то звонит? Достает пистолет, чтобы снести мне голову? Режет вены, чтобы уйти к Саймону?
Когда я уже решаю идти за ней, Джена с топотом спускается вниз с пачкой бумаг, которые сует мне.
– Манифест Саймона, – объясняет она, черты ее лица искажены. – Его надо было отослать в полицию через год, когда ваша жизнь была бы окончательно испорчена. Чтобы все знали, что это сделал он.
Листы бумаги дрожат у меня в руках. Я читаю.
Вот первое, что вам надо знать: я ненавижу эту жизнь и каждую ее секунду.
И я решил поставить в ней точку. Но я не уйду тихо.
Я много думал, как это сделать. Можно было бы купить пистолет, как любой среднеамериканский придурок, забаррикадировать двери, убрать столько леммингов из «Бэйвью», сколько патронов бы хватило, и последнюю пулю пустить в себя – а уж пулями бы я запасся.
Но этот способ затерт до дыр и должного эффекта не произведет.