Зов кукушки - Джоан Роулинг (2014)
-
Год:2014
-
Название:Зов кукушки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:218
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Популярная и скандальная топ-модель выпадает с покрытого снегом балкона в своём пентхаусе и умирает на месте. Общественность решает, что это было самоубийство. Однако брат погибшей не верит в такие сплетни и нанимает для расследования приватного детектива Корморана Страйка. Этот человек принимал участие в войне, получив физические и душевные травмы и, в данный момент, переживает не лучшие времена. С помощью полученного заказа он планирует поправить хотя бы свои финансовые дела, но начавшееся расследование очень быстро превращается в коварную ловушку. Страйк всё больше углубляется в запутанную жизнь молодой звезды подиума и начинает вникать в скрытую изнанку происходивших событий. Это грозит ему обернуться смертельной опасностью. Сюжет книги захватывает и отличается отточенностью. События разворачиваются на улицах Лондона, от благопристойных улиц Мэйфера до грязных пивных Ист-Энда и всегда оживлённого Сохо. Этот оригинальный роман заслужил свою популярность, и в нём персонаж Корморана Страйка появляется впервые. Также эта книга является первым детективом, вышедшим из-под пера Джоан Роулинг.
Зов кукушки - Джоан Роулинг читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да, Тэнзи Чиллингем. Такая гадина! Ничего удивительного, что они разводятся: в принципе, они и так жили типа каждый своей жизнью — их никогда вместе не видели. Если уж совсем честно, Фредди в тот раз вел себя еще более-менее прилично, если учесть, какая у него репутация. Ну занудствовал, лебезил перед Лули, но никаких пакостей себе не позволял, а ведь о нем чего только не болтают. Я, например, слышала, что у него вышла история с одной наивной девочкой, которой он пообещал роль в фильме… Уж не знаю, правда это или нет. — Сиара, прищурясь, осмотрела кончик сигареты. — Во всяком случае, заявлять в полицию она не стала.
— Вы сказали, что Фредди весь день нудил; это как?
— Боже мой, постоянно норовил типа отвести Лули в сторонку, пел ей, как обворожительна она будет на экране и каким потрясающим человеком был ее отец.
— Сэр Алек?
— Естественно, сэр Алек. Боже мой, — Сиара широко распахнула глаза, — да если б он знал ее родного отца, Лули бы на все пошла! Это у нее типа была мечта всей жизни. Нет, конечно, Фредди твердил, что когда-то давно знал сэра Алека, что они типа выросли в одном квартале Ист-Энда, а потому он теперь для Лули типа крестный отец. Может, он пошутить хотел, но у него плохо получалось. Короче, все понимали, что он спит и видит, как бы заманить Лули в свой фильм. Опять же на озере, во время обручения, все время выкрикивал: «Я поведу невесту к алтарю!» За ужином напился как сапожник. Дикки вынужден был заткнуть ему рот. После церемонии мы пошли в дом пить шампанское, и Фредди выдул типа еще две бутылки. Орал, что Лули станет великой актрисой, но она не реагировала. Даже не смотрела в его сторону. Устроилась с Эваном на диване, типа у них… — из густо подведенных глаз Сиары вдруг брызнули слезы, и она смахнула их раскрытыми ладонями своих точеных белых рук, — любовь до гроба. Она была чертовски счастлива, я никогда ее такой не видела.
— Вы еще раз столкнулись с Фредди Бестиги, но уже непосредственно перед смертью Лулы, вечером, это так? Разве его не было в вестибюле, когда вы с Лулой выходили из дому?
— Да. — Сиара все еще осушала глаза. — А вы откуда знаете?
— От охранника Уилсона. Он считает, что Бестиги сказал Луле что-то неприятное.
— Да. Так и было. У меня из головы вылетело. Фредди завел речь про Диби Макка. Что Лули типа ждет не дождется его приезда и что было бы здорово им вместе сняться в кино. Сейчас уже точно не помню, но он подпустил какую-то грязишку, понимаете?
— А Лула раньше знала, что Бестиги когда-то дружил с ее приемным отцом?
— Она мне сказала, что впервые слышит. Лули старалась держаться от Бестиги подальше. Да и жену его обходила стороной.
— Почему?
— Ну, Лули не хотела вливаться в их тусовку: не любила, когда мерятся, у чьего мужа яхта больше. Она была выше этого. Не то что сестрицы Чиллингем.
— Понятно, — сказал Страйк. — А теперь можно вас попросить во всех деталях описать, что происходило в тот день и вечер, когда вы с ней находились вместе?
Сиара бросила второй окурок в жестянку из-под кока-колы и тут же взялась за следующую сигарету.
— Хорошо. Сейчас соображу. Ну, приехала я к ней после обеда. Следом за мной появилась Брайони, подкорректировала ей брови, а потом нам обеим сделала маникюр. У нас получился типа девичник.
— И как вы нашли Лулу?
— Она была… — Сиара замялась, — ну, может, не такой счастливой, как неделю назад. Но уж никак не на грани самоубийства, нет-нет.
— Ее водителю, Кирану, показалось, что Лула была в каком-то подавленном настроении, когда вышла из дома своей матери в Челси.
— Боже мой, что ж тут непонятного? У ее мамы рак, вы в курсе?
— Во время вашей встречи Лула рассказывала что-нибудь о матери?
— По большому счету нет. Просто упомянула, что ездила ее проведать, потому как после операции мама немного… ну, вы понимаете, ослабла, но никому и в голову не могло прийти, что леди Бристоу на грани смерти.