Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон (2021)
-
Год:2021
-
Название:Перевернутый город
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:227
-
ISBN:978-5-04-112647-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
В сознании животного ярость и отчаяние девушки начали трансформироваться в нечто безжалостное и примитивное, пока предстоящая кровавая битва не начала казаться ей чем-то почти правильным.
– Это оракулы. Они знают, что ты будешь делать, – сказала Кассия. – Не мешкай.
Они появились. Два бледных лица с мертвыми пустыми глазами заполнили дверной проем. Вооруженные пистолетами, они рычали, оскалив зубы.
До того, как оракулы успели выстрелить, Кассия вытянула руки и произнесла заклинание, похожее на то, которое использовала, чтобы защититься от снаряда Файфа. Вокруг нее образовался пузырь, за которым они с Ильзой были в безопасности. Пули оракулов отскочили от стенок пузыря со звуком, похожим на звон монет.
Но противников прибывало все больше. Они окружали пузырь Кассии. Двое укрылись за диваном, на котором так и остался лежать Билл. Они целились в Ильзу. Девушка успела подумать только о том, что ее единственной надеждой на спасение станет молниеносный прыжок, когда пистолеты оракулов вырвались из их рук и взмыли вверх во вспышке света. Пузырь Кассии исчез, и чародейка направляла свою ладонь на оракулов, стреляя в них чем-то похожим на молнии.
Так вот почему Орен предупреждал ее о заклинаниях.
Однако оракулы все продолжали прибывать. Их уже было восемь, и, ворвавшись в комнату, они разделили Ильзу и Кассию.
Ильза повернулась к одному из оракулов. Другой уже было бросился на нее, но в последнюю минуту изменил направление и кинулся на Кассию, повалив на землю.
«Они знают, что ты будешь делать, – предупреждала Кассия. – Не мешкай».
Оракулы могли видеть любое ее действие еще до того, как Ильза начинала двигаться.
Без всяких мыслей в голове Ильза бросилась к Кассии и вцепилась зубами в ногу лежащего на чародейке оракула, чтобы оттащить его прочь. Он ударился о пол с глухим стуком, но был ошеломлен лишь мгновение, прежде чем снова начать подниматься. Встав на задние лапы, Ильза уперлась передними ему в спину. Когда его голова ударилась о пол во второй раз, раздался треск, и оракул обмяк. Не останавливаясь, Ильза, в надежде застать кого-нибудь врасплох, резко развернулась и сбила с ног еще одного нападавшего. Размахивая когтями, она беспорядочно прыгала на все, что двигалось. Очередной оракул оказался придавлен мощными лапами, когда Ильза прыгнула на него. Другого противника она укусила за шею и почувствовала поток горячей крови у себя на языке. Кассия так же беспощадно билась при помощи своей магии. Казалось, не было предела скорости, с которой она могла выпускать свои заклинания. Некоторые из ее атак вызывали крики, некоторые выбивали из рук оружие. Одно из заклинаний попало какому-то оракулу прямо между глаз, и он рухнул замертво у стены.
Последние два оракула бежали. По крайней мере, Ильза думала, что они были последними. Когда она опустилась на все четыре лапы, что-то прыгнуло на нее сзади, чуть не сбив с ног. Оракул, царапая кожу, запустил пальцы в ее мех. Ильза билась и извивалась, охваченная паникой, но никак не могла стряхнуть его. Она услышала, как он обнажил нож.
– Пригнись!
Кассия, выбившаяся из сил и прижатая к стене, направляла на Ильзу пистолет одного из оракулов.
Ильза пригнулась.
Кассия выстрелила. Ее рука не дрогнула, а глаза смотрели прямо поверх ствола.
Глава 10
Когда оракул упал, раздался треск ломающейся мебели. Выстрел был громче, чем Ильза ожидала, и раздался слишком близко к ее чувствительным собачьим ушам. Это потрясло девушку настолько, что она перевоплотилась обратно в человека и, выставив вперед руки, упала на пол.
– Спасибо, – выдохнула она. Горячая липкая кровь заполняла рот Ильзы и текла по подбородку. В форме собаки кусать кого-то до крови казалось не таким уж странным делом, но сейчас девушка бросилась на кухню, чтобы опустошить желудок. Кассия нашла тряпку и помогла Ильзе вытереть кровь с лица. Чародейка засунула пистолет за пояс своего пальто.