Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон (2021)
-
Год:2021
-
Название:Перевернутый город
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:227
-
ISBN:978-5-04-112647-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Худой мужчина вскинул ногу и пнул дверной замок с силой, которой от него никто не ожидал. Дверь распахнулась настежь, и Ильза не смогла сдержать всхлип. Она увидела Билла, привязанного веревками к стулу, с кляпом во рту и опущенной головой.
Орен сразу же бросился к разбитому окну и высунулся навстречу дождю.
– Они убегают через крышу, – крикнул он, после чего перевоплотился в птицу.
– Орен, постойте… – окликнула его Кассия, но мужчина уже исчез, пустившись в погоню.
Ильза оказалась перед фокусником еще до того, как дала себе отчет в действиях. Она взяла его лицо в свои ладони. Остекленевшие глаза Билла были открыты. На его волосах, одежде и – хуже всего – губах виднелась кровь. Кожа фокусника на ощупь была холодной, слишком холодной. Но, может быть, все дело в промозглом вечере, ведь в квартире фокусника не был разведен огонь? Внезапно Ильза почувствовала, что и сама замерзла.
– Мистер Блюм, это я, Ильза, – она развязала тряпку, которой был заткнут рот Билла. – Мистер Блюм? Пожалуйста, очнитесь.
– Ильза, мне кажется… – начала Кассия, но девушка не стала ее слушать. Она отвязала фокусника от стула, и он упал к ней в объятия.
– Помоги мне отнести его на диван, – попросила она.
Боже правый, пролитой крови оказалось намного больше, чем Ильза думала. Лужи на полу казались черными. Возможно, из-за игры света или потому что кровь уже не была свежей.
Кассия подняла ноги Блюма, и они вдвоем уложили его на диван.
– Почему с ним так поступили? – срывающимся голосом спросила Ильза.
– Потому что они хотели, чтобы ты пришла, – сказала Кассия. – И у них получилось, – она окинула взглядом комнату. – Если тебя поджидал один человек, то он полагал, что ты придешь в одиночку. Не думаю, что это был оракул.
– Пожалуйста, Билл, очнись, – слабым голосом произнесла Ильза. Она протянула руку, чтобы проверить, дышит ли Блюм, и удивилась, обнаружив, что дрожит.
– Ильза, здесь небезопасно, – сказала Кассия. – Аколиты скоро придут. Они знают, что ты покинула Камден, и…
Снизу раздался шум. Затем он повторился. Тяжелой поступью кто-то поднимался по лестнице.
– Да помогут нам звезды. – Кассия встала прямо перед открытой дверью. – Ильза, посмотри на меня.
Девушка оторвала взгляд от Билла. Кассия смотрела на нее горящими глазами.
– Тебе доводилось иметь дело с какими-нибудь хищниками?
У Ильзы вырвался отчаянный всхлип. Билл, наверное… Нет, точно, был мертв. Очередная опасность находится всего этажом ниже и вот-вот нагрянет сюда. Ильза понимала, что на нее снова нападут, и на этот раз придется сражаться.
Но как? Все ее лучшие превращения были хороши для того, чтобы прятаться или убегать. Она пробовала перевоплощаться в крупных животных, которых видела в зоопарке, но только для развлечения. У нее было мало практики.
Ильза покачала головой, ее терзали сомнения.
– Я не уверена, что…
Обе девушки вздрогнули, когда шаги загремели в коридоре, и Ильза поняла: времени горевать нет, впрочем, как и времени на то, чтобы придумать план. Инстинкт самосохранения, что подвел Ильзу на рыбном рынке, когда она пряталась за ящиками, сейчас взял над ней верх, и девушка почувствовала знакомый электрический импульс, пробежавший вниз по позвоночнику.
У собаки были клыки и когти. Придется использовать этот облик.
Форма, очертания, размер и движения волкодава лишь на мгновение мелькнули в ее сознании, прежде чем тело взяло верх над разумом Ильзы. Девушка невольно опустилась на четвереньки. Ее кости начали смещаться и меняться. Кожу покалывало, когда из нее рос слой лохматого меха. Ее суставы искривились, ноги вытянулись, руки и ступни превратились в лапы. Разум притупился, чувства обострились. Она вложила все свое мастерство в превращение в самого большого и могущественного существа, которое могла воссоздать в своей памяти. Когда Ильза закончила, ее уши оказались на уровне плеча Кассии.