Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон (2021)
-
Год:2021
-
Название:Перевернутый город
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:227
-
ISBN:978-5-04-112647-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пока Ильза стремительно шла по дому, проклиная Элиота, чтобы не проклинать саму себя, тошнотворный аромат цветов, который она оставила в саду, вернулся. Девушка оказалась у дверей комнаты Эстер, одна створка которых была приоткрыта. Ильза нерешительно толкнула ее. Слабый ветерок развевал кружевные занавески, разнося по комнате сильный аромат множества цветочных композиций, смешивающийся с нотками виски и затхлого сигаретного дыма.
Прошло девять недель с момента нападения, которое сломило Эстер. Женщина не выказывала ни малейшего желания воссоединиться с миром, находящимся за пределами ее покоев, не говоря уже о том, чтобы быть лидером метаморфов. Эстер лежала на диванчике у открытого окна, держа в руке книгу. Подняв глаза, она не удивилась, увидев на пороге Ильзу.
– У вас тут много цветов, – сказала Ильза, сморщив нос.
Эстер с некоторым отвращением посмотрела на стоящие вокруг цветочные композиции, некоторые из которых были свежими, а другие уже начинали засыхать.
– Флисс продолжает приносить их. Я каждый раз закатываю глаза, но мне невыносимо смотреть на то, как она выбрасывает увядшие цветы.
Ильза приподняла бровь.
– Невыносимо смотреть? Не хочу вас обидеть, но вы не похожи на сентиментального человека.
– Почему ты думаешь, что меня это могло обидеть? Я вовсе не сентиментальная, но не могу перестать думать о том, сколько в них еще жизни и стойкости. И все равно они просто продолжают умирать. Жалкие создания.
Голос Эстер ни разу не надломился, но лицо выдавало все ее чувства. Женщина нахмурилась, глядя на Ильзу, которая вывела ее на откровенный разговор. Словно пытаясь сменить тему, Эстер, приподняв бровь, многозначительно посмотрела в окно.
– Но что же это я такое говорю? Тебе же очень нравятся цветы.
Эстер была только на первой странице книги, ее очки для чтения одиноко лежали на краю кофейного столика. Должно быть, женщина смотрела в окно, откуда открывался вид на сад с розами. Ильза откашлялась, чтобы перевести разговор в другое русло.
– Наверное, мне стоит и вас спросить про Гедеона, – сказала она, опустившись на один из стульев. – О его исчезновении.
Эстер вздохнула.
– Кассия предупреждала меня, что ты скоро придешь с расспросами. – Альфа подтянула себя в более прямое положение, резким движением руки предупредив Ильзу, чтобы та даже не пыталась помочь. – Но если ты хочешь знать мое мнение, могу сказать только, что не разделяю удивления лейтенантов. Такая выходка вполне свойственна Гедеону.
Тон Эстер, уверенный и надменный, действовал Ильзе на нервы.
– Вы в этом уверены? Потому что, когда я говорила с остальными, у меня сложилось о нем другое впечатление. Они утверждают, что он самоотверженный и заботливый.
– О, даже очень. Но разве какое-то из этих качеств противоречит тому, что он что-то задумал и пропал? Держу пари, он абсолютно уверен в том, что поступает правильно. Самоотверженно и заботливо, как ты говоришь, – она помолчала и бросила на Ильзу снисходительный взгляд, словно ее выводы были очевидными. – Но также нельзя отрицать, что это все вопиющая глупость. Вот почему, дорогая кузина, я не удивляюсь. Гедеону свойственно сначала действовать, а потом думать.
– Но ведь он планировал свое исчезновение, верно? Илиас получил записку от одного из волков…
– Да, он все спланировал, – сказала Эстер, нетерпеливо махнув рукой. – Да, это потребовало времени и организации. Однако хорошо ли он все продумал? Была ли в нем хоть капля сомнения? Не стоит недооценивать таких дураков, как твой брат. Они способны достичь многого, при этом не особо работая головой.
Это казалось Ильзе несправедливым, но также несправедливым было бы со стороны Ильзы говорить Эстер, что она ошибается. Девушка не могла поручиться за человека, которого даже ни разу не видела. И все же…