Игры для вечеринки - Роберт Стайн (2014)
-
Год:2014
-
Название:Игры для вечеринки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:77
-
ISBN:978-5-17-120348-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Игры для вечеринки - Роберт Стайн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я поднялась на предпоследний ряд и села на скамью. Сняв толстовку с капюшоном, положила рядышком, чтобы сберечь место для Эми. Внизу разогревались наши ребята, закидывая мяч в дребезжащее кольцо. В другом конце площадки тренировались «Акулы». Их форма была черно-серого цвета. Акульего, не иначе.
Среди наших я увидела Керри Ричера, который выгибался с боку на бок, растягивая мышцы ног. Керри на голову выше любого из остальных «Тигров». В прошлый раз наша команда позорно продула со счетом три – шесть, но никто не сомневался, что уж в этом году Керри вернет себе чемпионский титул.
Я высматривала на трибунах Мака. Хоть и знала, что здесь его быть не может. Он никаких соревнований не посещает в принципе.
Обернувшись, я увидела плюхнувшегося рядом Эрика Финна. Пихнула его в бок:
– Э, на мою толстовку сел.
– Знаю, – сказал он, нагло ухмыляясь. – Скамья слишком твердая.
– Я ж специально берегла это место, – настаивала я, пытаясь вытащить толстовку за рукав. Да где там – из-под эдакого кабаняры!
– Для меня? – спросил он. – Спасибо. Не знал, что ты обо мне заботишься.
– С ума по тебе схожу, – съерничала я. – Но место я берегла для Эми.
– Если она придет, можешь пересесть сюда. – Он похлопал себя по колену. Веснушки на лице придавали ему своеобразного обаяния. Вскочив, он окликнул каких-то ребят в самом низу трибун. Во втором ряду я заметила Патти Берджер. Она сидела со своей подругой Эйприл Конклин. Обе во все глаза смотрели, как Керри отрабатывает свободные броски.
Эрик толкнул меня локтем под ребра:
– Уверен, тебе до смерти хочется быть со мной на вечеринке у Брэндана. Я не против, если попросишь хорошенько.
Он притулился ко мне массивным плечом. Я отпихнула его:
– Ты уже бывал на его днях рождения? Бывал, верно?
– Ага. Они просто чума. – Он пригладил белобрысые волосы. – Отбитые напрочь. Реально без тормозов.
Я засмеялась:
– В смысле?
Он снова привалился ко мне:
– Знаешь, как оно бывает, когда соберешься вместе всей шоблой, а предков рядом нет.
– Ты имеешь в виду такого рода вечеринки?
– Брэндан непредсказуем. У него всегда найдутся какие-нибудь сюрпризы. Знаешь, в играх он дока. Нам остается лишь склониться пред его гением. – Он, не вставая, отвесил шутовской поклон и чуть не кувыркнулся в нижний ряд.
Я засмеялась:
– Знаешь, в чем твоя проблема? Ты слишком серьезный. Выше нос!
– Мне все так говорят.
Следующий вопрос вырвался у меня невольно:
– Как думаешь, почему Брэндан пригласил меня? Я всю жизнь видела его в школе. Но вообще-то мы не дружим…
Эрик ущипнул меня за нос:
– Думаю, ты ему нравишься.
– Как? – Я оттолкнула его руку. – В смысле? Откуда ты знаешь?
Он пожал плечами:
– Он мне говорил.
– Что он тебе говорил? Что он сказал?
Почему мое сердце так трепещет в груди?
Упитанная физиономия Эрика расплылась в озорной улыбке:
– А тебе-то что?
– Эрик, не будь свиньей. Ну что он сказал?
– Мы шли мимо тебя в коридоре после естествознания. Ну, Брэндан и говорит, что он, дескать, хотел бы наброситься на тебя прямо там, в коридоре. Типа ты самая горячая, самая отпадная девчонка в школе.
Я снова пихнула его:
– Дебил.
– Ладно. В общем, на самом деле он выразился немножко иначе. Сказал, что ты ему нравишься. Ну, мне кажется, что это было про тебя. Там, в коридоре, была уйма девчонок. Так что, по здравому разумению, он мог иметь в виду какую-нибудь другую.
Я покачала головой:
– Все ты выдумываешь. Здоров врать, Эрик.
– Знаю. Зато я миляга. Правда?
Я отвернулась от него, думая о Брэндане. Может, он пригласил меня импульсивно, встретив в ресторане. А может, я и впрямь ему нравлюсь. Но от Эрика ничего путного не добьешься, хоть тресни.