Грань времени - Райса Уолкер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Грань времени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:208
-
ISBN:978-5-04-112672-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Грань времени - Райса Уолкер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Трей бросается через лужайку к ближайшей палатке, где собрались директор школы Брайар Хилл и еще несколько человек. Я иду следом, но как только спрыгиваю с каменных плит, понимаю, что миссис Мейер была права насчет мягкой лужайки.
Трей останавливается и смотрит на мои туфли.
– Может, тебе лучше подождать здесь? Я только на минуту.
Я киваю и возвращаюсь на патио. Кто-то касается моего локтя, и я подпрыгиваю, выплескивая немного сидра на каменные плиты.
– Ой, прости! Я не хотела тебя напугать. Меня зовут Шарлейн. Шарлейн Синглтон. Я только что говорила Лиэнн – той девушке в розовом… в общем, неважно… я говорила ей, что считаю, что нам нужно пообщаться с новыми студентами Брайар Хилл. Но, знаешь, похоже, что мы все разделились на вражеские лагеря или что-то в этом роде. А поскольку твой друг, похоже, куда-то ушел, я решила просто подойти поздороваться и… представиться?
Ее вопрос в конце напоминает мне, что я сама еще не представилась.
– Ох, привет… я Кейт Пирс-Келлер. Я не совсем новенькая в Брайар Хилл, потому что поступила в прошлом году. Просто пришла с Треем.
– Так ты уже давно знакома с Треем? – Она почти незаметно переводит взгляд на мою руку, а потом снова на лицо. Мне даже в голову не приходило, что мы с Треем, держащиеся за руки, стали вопиющим примером публичного выражения чувств для всех присутствующих киристов. Брат Шарлейн встречался со своей девушкой в течение шести месяцев, прежде чем им разрешили держаться за руки. Правила киристов насчет свиданий и секса строги: никаких сексуальных контактов до двадцати или вступления в брак, все свидания сопровождаются, и все браки непременно должны быть одобрены Советом старейшин.
– О да. Мы вместе уже добрую половину года, – и это не совсем ложь. Время, которое я провела с Треем, определенно было доброй половиной моего года.
Я смотрю на шатер, у которого Трей стоит рядом с кем-то, скорее всего, с Тилсоном и остальной компанией из Брайар Хилл. Старик машет руками, явно расстроенный, а Трей, похоже, пытается найти подходящее время, чтобы прервать разговор.
– Он очень милый, – произносит Шарлейн, слегка улыбаясь мне, но это всего лишь робкая тень той озорной ухмылки, которая обычно расцветала на ее лице при виде всего мужского и отдаленно горячего, но и это сойдет.
Я отвечаю ей улыбкой, вспоминая, как часто мы вели подобные разговоры о разных мальчиках, привлекших ее внимание в кафетерии школы Рузвельта в прошлом году, прежде чем я перевелась в Браяр Хилл.
– Он и правда милый.
– Ну, что ж, – говорит она, – я обязательно сообщу вон тем евистам, что он уже занят.
– Евистам?
Она кивает головой в сторону трех девушек, сидящих на скамейке возле домика для гостей.
– Эти три работают у Евы на бэк-вокале. Все, что она произносит, они повторяют дважды и вставляют несколько охов и ахов для выразительности.
Я смеюсь.
– Значит… Ева тебе не подруга?
Шарлейн морщит нос, а потом громко говорит:
– Так ты еще не встречала Еву? Она настоящий ангел. Лучшей подруги и желать нельзя.
Но чуть понизив голос, продолжает:
– Пока нас никто не слышит, скажем так: никто ей не перечит. Любой, у кого есть хоть капля мозгов, держится от нее на расстоянии, что говорит многое о трех дурочках, сидящих вон там, на скамейке. Ева с самого начала была лидером среди девчонок в Кэррингтон Дэй, и переход в новую школу в выпускном классе не сильно ее порадовал. Эта маленькая вечеринка была устроена специально, чтобы все в Брайар Хилл поняли, кто здесь новый босс, – ее взгляд скользит к двери, ведущей во внутренний дворик. – Думаю, ее эффектный выход к публике произойдет примерно через пять минут.
– Спасибо за предупреждение. – Я оглядываюсь в поисках Трея. Надеюсь, он уже поговорил с доктором Тилсоном и мы сможем выбраться отсюда до того, как появится Ева.