Грань времени - Райса Уолкер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Грань времени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:208
-
ISBN:978-5-04-112672-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Грань времени - Райса Уолкер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Эйбел резко дергает окно. С первой попытки ничего не происходит, но на второй раздается громкий скрип, и окно скользит вверх.
Я встаю на край унитаза, поднимаюсь и вылезаю. Опустившись на землю, я достаю из кармана пистолет. Эйбел протискивается в окно, просовывая сначала ноги, а потом одно плечо за другим. Я присаживаюсь на корточки, заглядывая за угол. Небольшая лужайка за тюрьмой пуста, и теперь между нами нет ничего, кроме машин и деревьев на другой стороне улицы.
Я как раз собираюсь подать сигнал к бегству, как слева от меня на Уотер-стрит зажигаются фары. Я жестом приказываю Эйбелу лечь на траву, поджимая голые руки под себя и щурясь до крошечных щелочек, молясь, чтобы этот водитель смотрел прямо перед собой на дорогу. Если нет, то мне придется вернуться назад, сказать самой себе, что этот план не сработает, и попробовать что-то другое. И я очень не хочу этого делать.
Машина замедляет ход, приближаясь к повороту, проезжая мимо нас, и я выдыхаю воздух, который так долго сдерживала. Затем разворачивается, колеса снова оказываются в поле моего зрения, когда водитель паркуется на обочине дороги. Я вытаскиваю свой медальон, готовясь отправиться назад, но перед этим бросаю последний взгляд на машину.
Патруль штата Джорджия.
Митчелл смотрит прямо на меня, качая головой так же, как и ранее, когда он говорил: «Господи, ну и бардак». А затем он выходит и хлопает дверью. Двое подростков, околачивающихся возле машин, бросаются обратно за угол и пересекают улицу, за ними следуют еще двое, на вид примерно одного возраста, и все они прячутся за одной из машин.
Митчелл больше не смотрит в нашу сторону, просто кричит через улицу: «Иди домой, Харлан! Твой папа вообще знает, что ты здесь?», сворачивая за угол, направляясь к главному входу в тюрьму.
Однако Харлан и его приятели не идут домой. Они просто сидят на корточках рядом с припаркованными машинами, преграждая нам путь к деревьям.
Но машина Митчелла все еще заведена.
Я отбрасываю эту мысль, но она тут же возвращается. Возможно, это наш единственный шанс.
– Эйбел, – говорю я, – Я тебя прикрою. На счет три открой дверцу и сядь за руль. Я буду прямо за тобой.
– Ты с ума сошла? Хочешь, чтобы я угнал полицейскую машину?
– Либо так, либо оставайся здесь. Черт возьми, скорее!
Эйбел бросается вперед, сгорбившись. На секунду меня посещает жуткая мысль, что пассажирская дверь будет заперта, но она открывается.
Я бросаюсь за ним, хлопнув дверью, как раз в тот момент, когда Эйбел набирает скорость. Он резко крутит руль, разворачивая машину в противоположном направлении. Задние колеса заносит, и мы срываемся с места.
Четверо ребятишек выбегают на улицу, тыча пальцами и крича. Один из них следует за нами примерно полквартала, затем останавливается, согнувшись пополам. Я почти уверена, что он смеется.
– Куда я еду? И, может, за руль сядешь ты? – добавляет он. – В 1938 году Джорджия не нанимала темнокожих офицеров.
– Ты думаешь, они нанимали женщин-офицеров?
Думаю, единственное место, куда мы можем поехать, это хижина Кирнана. Я, наверное, могла бы вернуться и найти дорогу к ней, но нам придется свернуть налево, на Мейн-стрит, и проехать мимо «Орла» и тюрьмы, а это сейчас не лучший вариант.
– Поверни направо. Нам придется найти другой путь.
Эйбел поворачивает направо, на Мейн-стрит, быстро удаляясь от толпы. Бензоколонка, на которой мы остановились раньше, теперь закрытая на ночь, пролетает в окне. Я прячу пистолет обратно в карман и открываю бардачок.
– Что ты делаешь? – спрашивает Эйбел.
– Ищу карту.
– Ты хочешь сказать, что не знаешь, куда мы едем? – кричит он, и, хотя я понимаю, почему он зол, было бы неплохо, если бы он мог вытянуть из себя хоть немного благодарности. – Когда ты отправляешься на задание, каждый шаг должен быть спланирован…
– Мы не на задании ХРОНОСа, Эйбел. В реальной жизни иногда приходится импровизировать.