Грань времени - Райса Уолкер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Грань времени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:208
-
ISBN:978-5-04-112672-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Грань времени - Райса Уолкер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Кэтрин и Коннор сердятся?
– Кэтрин. Не уверена насчет Коннора.
Коннор смотрит на меня, подняв брови, когда слышит свое имя.
– Послушай, папа… со мной все в порядке. Я выговорилась, и мне уже легче. Оставайся с бабушкой Келлер. Она нуждается в тебе больше, чем я сейчас. Я люблю тебя. И я перезвоню тебе позже, ладно?
– В чем ты не уверена насчет Коннора? – спрашивает Коннор.
– Злишься ли ты, что мы спасли Марту?
Он немного помолчал, а потом сказал:
– Нет, я не сержусь. Я надеюсь, что Кирнан был прав, и на основании того, что вы рассказали мне о фотографиях, его выводы имеют больше смысла, чем все остальное, что я мог бы придумать. И… Я не уверен, что Кэтрин хотела бы, чтобы я сказал тебе это, но, когда мы вернулись в ее комнату, выражение ее лица внезапно изменилось, как будто на нее снизошло какое-то озарение. Она попросила меня принести ее личный дневник. Все, что она сказала, – это то, что, возможно, ранение Сола не было чем-то новым. Он вернулся раненым однажды.
– Верно. Но… она сказала, что это был какой-то ожог. Он не хотел идти в… – я замолкаю, увидев в дверях Кэтрин.
– В ХРОНОС Мед, – заканчивает она, бросая на Коннора слегка встревоженный взгляд, прежде чем снова посмотреть на меня. – Прости, что я вышла из себя, Кейт. Хотя я не могу быть уверенной, но, полагаясь на то, что я записала в тот день, это объясняет, почему Сол не хотел, чтобы кто-то видел его травму. Я подозреваю, что он знал, что ХРОНОС Мед с легкостью отличит пулевое ранение от ожога.
* * *
Трей разочарован тем, что ресторан, который он приглядел в Интернете, расположен не на крыше. Очевидно, на крыше у них расположен только бар, и он только для лиц в возрасте от двадцати одного года и старше. Метрдотель сказал ему, что мы можем подняться наверх и полюбоваться видом, прежде чем уйдем, и он усадил нас за столик с видом на Белый дом и монумент Вашингтону.
Поскольку Трей обычно гораздо больше, чем я, чувствует себя как дома в подобных местах, странно видеть, как он ерзает, дергая рукав своего пиджака. Он нервничает с тех пор, как заехал за мной в таунхаус.
После того как официант принимает наш заказ, я протягиваю ладонь через стол и сжимаю руку Трея.
– Что случилось?
– Ничего. Я… просто… – он улыбается. – Я уже говорил тебе, что ты сегодня прекрасно выглядишь?
– Дважды, – киваю я. – Когда я открыла дверь и после того, как я побежала наверх и переоделась в это.
Это – красно-черное парчовое платье, которое я стащила из маминого шкафа, когда увидела Трея в сером блейзере поверх черной рубашки и в черных брюках. А еще я одолжила ее новые туфли, которые лежали в том шкафу, куда она бросила их после нашего ужина с Кэтрин прошлой весной, и теперь я поняла, почему она оставила их, когда собирала вещи в Италию.
– Ты не ответил на мой вопрос. Что случилось?
– Да, – говорит он, глядя на свой бокал с водой. – И правда не ответил. Просто я хотел, чтобы все прошло идеально, и когда я бронировал, мне сказали… – Он поднимает на меня взгляд и смеется, увидев выражение моего лица. – И, наверное, я немного одержим. Прости.
– Все в порядке. – Я наклоняюсь вперед и целую костяшки его пальцев. – В тебе тоже должен быть хоть какой-то недостаток. Иначе на твоем фоне я выгляжу как полная катастрофа. Но все правда абсолютно идеально, поэтому, может быть, попробуешь немного расслабиться?
Подходит официант с нашими напитками и корзиной хлеба, которая пахнет божественно.
– Итак, – говорит Трей, – как прошел твой рабочий день, дорогая?