Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело (2021)
-
Год:2021
-
Название:Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:162
-
ISBN:978-5-17-132932-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Что? – Я посмотрела на девушку, не сразу осознав смысл ее слов.
– Нет его. Поэтому забудь, – спокойно проговорила она. – Есть другие идеи? Может, ты еще о чем-то забыла?
– Больше я ни о чем не забыла, – немного раздраженно сказала я. – Но еще есть ключ.
– От номера в отеле? Он у тебя? – оживилась Дарла.
– Да. А ты откуда знаешь? – нахмурилась я.
Водница усмехнулась, водя кончиком пальца по краю бокала. Иногда стекло пело – высоко, звонко, и тогда выражение лица девушки будто становилось мягче.
– Ридж сообщил.
– И почему этот болтун мне ничего не рассказал?
– Думаю, он соблюдает нейтралитет, – предположила Дарла. – Вообще я до сих пор не рассказала. Иногда мой приемный отец дает мне задания. Это его способ воспитания. Иначе он не может.
– Почему вы не ладите? Он ведь спас тебя.
– Да? – Она приподняла бровь. – Вот как это называется… Я вижу это иначе. У него нет детей, и он выбрал меня своей наследницей только из-за сильного дара. Ты даже не представляешь, сколько часов своей жизни я потратила на тренировки и учебу. И в академию поступила лишь потому, что надо. До сих пор не уверена, что меня научат здесь чему-то полезному.
– Мы не выбираем свою судьбу. Ты получила дом, а он дочь, – задумчиво протянула я. Вряд ли бы жизнь Дарлы сложилась лучше, если бы девушка осталась одна.
Кажется, я стала циничнее или просто реальнее смотрю на жизнь.
– Давай пока забудем об этом. Насчет моего задания – чтобы вернуться на магическое отделение, мне необходимо разобраться с тобой.
Я удивленно приподняла брови:
– Со мной?
– Ну, я тоже ищу истинные причины твоего падения. Отец не любит, когда вмешиваются в его дела и давят на него, а Райалины вмешались, не дав провести нормальное расследование. – На краткий миг она замолчала, я чувствовала ее колебания. – Именно поэтому я наблюдала за тобой и пошла к Даниэлю за информацией. Тогда мы и заключили сделку: я присматриваю за тобой, а он делится сведениями.
– Понятно. Сговорились, – выдохнула я, не став больше ни о чем спрашивать. Я была абсолютно уверена, что некромант не стал бы рассказывать о моем происхождении.
Я должна злиться… Да хоть на кого-то!
Но действия и некроманта, и водницы вовсе не вызывали ярости, будто мое сердце оледенело, прекратив реагировать на подобные мелочи.
Сговорились? И ладно. На их месте я скорее всего поступила бы аналогично.
– Насчет ключа… – заговорила Дарла, прекратив гипнотизировать пол. Я подняла на нее взгляд. – Мы можем сходить проверить номер.
– Ты знаешь название того заведения?
– Да-а-а, – заговорщицки протянула Дарла. Взгляд девушки приобрел ясность, казалось, она уже полностью протрезвела.
– И это не опасно? – Идея прогуляться в Холирал меня соблазняла, а вот искать приключения на свою пятую точку – совсем нет.
– Дорогая, до поступления в академию я несколько лет прожила в Холирале. Я знаю этот город так же хорошо, как академический район. Да, ночью он опасен, если забрести не туда, но мы будем осторожны.
Я колебалась. Осмотреть номер казалось важным, пусть некромант уверял в обратном, но вдруг этот поход внесет хоть толику ясности в мои поиски?
– И последнее, чтобы не сомневалась, – Дарла будто прочла мои мысли, – если у Даниэля есть на тебя свои планы или он чего-то хочет, то ты и сама не заметишь, как станешь плясать под его дудку.
Может, да, а может, и нет. И мое согласие на эту авантюру не будет зависеть от того, что скажет или подумает некромант, или от моих чувств и мыслей о его намерениях. Я просто желала это сделать, хотела увидеть Холирал, понять, как выглядит жизнь за пределами клетки под названием академия.
Я ценила свою самостоятельность необычайно высоко.
– Мы идем.
– Да! – Дарла подскочила с дивана, ее глаза горели азартом. Она жаждала приключений, а я, похоже, была готова их ей дать.