Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело (2021)
-
Год:2021
-
Название:Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:162
-
ISBN:978-5-17-132932-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Кажется, в прошлый раз ты предлагал нечто похожее… – вспомнила его план на Герадову ночь.
– Отчасти.
– И в чем отличие? – с опаской поинтересовалась я, почувствовав подвох.
– В открытости, непристойности, страсти… – прошептал некромант мне в губы.
Наши отношения метались между двумя сторонами одной монеты – спорами, флиртом, азартом и прямотой, почти болезненной привязанностью, граничившей с безудержным желанием обладать друг другом.
Я шлепнула по ладони Даниэля, потянувшейся к поясу халата. Некромант спешил, склонял отношения в интимное русло, откровенно говоря, меня это не пугало, но я твердо понимала – еще рано.
– Что ты хотел сказать?
Лефевр вздохнул, признавая поражение, и, положив руки мне на плечи, неожиданно нежно и ласково коснулся губами моего лба. Одежда, висевшая на моем плече, плавно съехала, рухнув на пол, когда я, поддавшись порыву, обняла некроманта и уткнулась носом в ямочку у его ключиц.
Я к этому никогда не привыкну…
Опьяненный разум замедлил время. Прежде чем Даниэль заговорил вновь, прошло не менее нескольких минут.
– Падение Конкордии с башни, без сомнений, связано с борьбой внутри рода Райалин. – Теперь его голос звучал без нот коварства и иронии. Откровенность прошлой ночи вернулась. – Поэтому если Сарманелю нужна моя помощь, то мы покажем всем, что у тебя почти получилось. Настолько, чтобы ни у кого не осталось сомнений. И тогда тварь, что мы ищем, сама вылезет на поверхность.
– Так вот ради чего было сегодняшнее представление в столовой? – тихо спросила я. Некромант не казался мне наивным юнцом, ревнующим ко всем подряд, именно поэтому с самого начала я догадывалась, что в его действиях имелся потайной смысл.
– Верно.
– Только не усердствуй, некромант, – отстранившись, сказала я. – А то знаю я тебя.
Лефевр усмехнулся:
– Ну, это как пойдет.
В ответ на наглый взгляд я укоризненно покачала головой:
– Бесстыдник.
– Лишь с тобой, Загадка. Лишь с тобой… – протянул он.
Я закатила глаза:
– Кажется, мы собрались на тренировку?
– Да. Поэтому жду тебя на улице, – кивнул Даниэль и, наклонившись, поднял рухнувшие на пол вещи. Передав их мне, добавил: – Слышал, что во время Герадовой ночи ты создала растение, очень похожее на мой перем…
Да, было дело… Я вопросительно посмотрела на некроманта.
– Попробуешь создать вновь. Твои стебли, конечно, хороши… – Он выразительно взглянул на цветочный горшок, теперь стоявший около входа. Когда Лефевр проник в спальню, растение напало на него, за что и поплатилось. – Но порой одна ядовитая царапина может решить исход боя. Мне важно, чтобы ты сумела защитить себя.
– А как же ты? – ради интереса спросила я, хотя и была с ним солидарна. Даниэль не всесилен, а мне глупо останавливаться на достигнутом.
– А я буду стараться быть рядом. К сожалению, как показывает жизнь, это возможно не всегда.
Глава 17
Обещание
Когда я выходила из аудитории, то сразу заметила Риджа – парень привлекал внимание, особенно женское. Воздушник стоял у окна, облокотившись на каменный подоконник и обмахиваясь маленькой стопкой листов голубого оттенка.
Я оглянулась в поиске Даниэля и Клайма – обычно они, словно в детсаду, ходили по академии вместе и разлучались крайне редко.
– Зага… – Ловелас закашлялся, будто подавившись словом. – Конкордия! – Маг воздуха поднял руку, словно у меня оставался шанс его не заметить.
Отделившись от общей группы и стараясь не замечать любопытных взглядов, я подошла к Риджу. Когда парень улыбался, то напоминал солнечного бога, беззаботного, бесстрашного, относящегося к жизни как к очередной шутке, но я общалась с ним не первый день и прекрасно знала, что это завеса, предназначенная не столько для обмана окружающих, сколько для его собственного заблуждения.