Ая и ведьма - Диана Уинн Джонс (2011)
-
Год:2011
-
Название:Ая и ведьма
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:16
-
ISBN:978-5-389-19245-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ая и ведьма - Диана Уинн Джонс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Уховёртка уронила фломастер и вытаращилась на кота. Он ответил спокойным взглядом круглых светло-зелёных глаз.
– Ты… э-э… ты умеешь разговаривать! – поразилась Уховёртка.
– Само собой, – ответил Томас. – Правда, я разговариваю не очень часто. Сдаётся мне, тебе лучше не заканчивать этот рисунок. Он начинает беспокоить Мандрагора.
Уховёртка мигом затолкала альбом и фломастеры под матрас.
– Ты что-нибудь знаешь о колдовских рецептах? – спросила она.
– Довольно много. Больше, чем ты, – сказал Томас. – Я видел, как ты подсматривала в её книгу. Тот, который тебе нужен, в самом конце. Хочешь, покажу?
– Ой, да, пожалуйста! – обрадовалась Уховёртка.
4
– Постой, – добавила Уховёртка. – Как комната Мандрагора может быть за этой стеной? Там же ванная.
Томас в этот момент занимался тем, что потягивался – сначала передними лапами, потом задними. Он замер и посмотрел на Уховёртку через лоснящееся чёрное плечо.
– Да, я знаю, – ответил он. – Но всё равно.
Закончив потягиваться, он поточил когти о пододеяльник.
– Идёшь? – Он спрыгнул на пол.
Уховёртка засеменила за ним, и они вышли из комнаты и двинулись по коридору. Дверь в мастерскую была заперта. Но Томас встал на задние лапы и ещё немножко поточил когти возле дверной ручки. Дверь бесшумно открылась. Уховёртка нашарила выключатель, зажгла свет, и они прокрались внутрь.
– Ой, фу! – вырвалось у Уховёртки: она ступила босой ногой в слизь.
– Тише. Потом успеешь вылизаться. – Томас вскочил на стол и потрогал лапой засаленную книжицу. – Открой в самом конце и перелистывай страницы, пока я тебя не остановлю, – велел он.
Уховёртка так и сделала. Она перелистнула «Как наслать глистов» – быстро, потому что Томас весь затрясся, – потом «Как вызвать грозу, чтобы испортить церковный праздник», затем «Чары, чтобы автобус пришёл вовремя» и «Как оградить организм от любого магического воздействия» и…
– Вот он, – сказал Томас. – Наш рецепт. Если мы применим эти чары, она ничего не сможет с нами поделать.
Уховёртка взглянула на рецепт. Он занимал две страницы мелким почерком.
– Послушай, Костадо, то есть Томас, да тут штук сто разных ингредиентов!
– И все они где-то здесь, в этой комнате, а у нас впереди целая ночь, – сказал Томас. – За дело.
Он уселся перед книгой – хвост обвивал передние лапы и еле заметно подёргивался.
– Для первого этапа понадобится порошок из крысиных костей, тритоньи глаза и жабье филе, нарезанное тонкими ломтиками. Но сначала поставь вариться белену; вместе с ней надо отварить три волоска из кошачьего хвоста, будь любезна, вырывай их поаккуратнее.
Уховёртка полночи носилась туда-сюда, поскальзываясь на слизи, и трудилась гораздо прилежнее, чем днём под надзором Беллы Яги. Томас сидел, склонившись над книжицей, словно караулил мышиную нору, и перечислял, что ещё нужно для чар.
– Теперь белладонна, она в четвёртой бутылочке от края, в той, которая не такая пыльная. Три капли в белену.
Примерно на середине рецепта он сказал:
– Теперь нужен фамильяр. Отлично. Я здесь.
– Что это значит? – пропыхтела Уховёртка, одной рукой взбивая маслянистую жижу, а другой размешивая клейкую зелёную смесь, да с таким рвением, словно это был вопрос жизни и смерти. «Может, это и правда вопрос жизни и смерти, – думала она. – Если Белла Яга узнает, она нас не простит».
– Фамильяр – это кот или другое животное – помощник ведьмы, – пояснил Томас. – Чтобы чары сработали, надо, чтобы это животное было поблизости. Лучше всего, – самодовольно добавил он, – если это чёрный кот.
– Тогда почему ты постоянно удираешь? – пропыхтела Уховёртка, продолжая взбивать и помешивать. Это было всё равно что одновременно гладить себя по голове и кругами по животу.