Ледяные волки - Эми Кауфман (2018)
-
Год:2018
-
Название:Ледяные волки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:104
-
ISBN:978-5-17-119623-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ледяные волки - Эми Кауфман читать онлайн бесплатно полную версию книги
И тут же Андерс видит, что из-под чьих-то лап вылетает ледяное копье и неумолимо летит прямо в грудь Лейфа.
Мальчик слышал, как позади него стонет от боли Рэйна и как она, царапая по полу, пытается встать на ноги, но падает.
События наслаивались одно на другое, пока страх и смятение не достигли пика, и Андерса не пробила дрожь, очень похожая на дрожь при превращении и в то же время совсем другая.
Чтобы спасти Викторию, Закари и Лейфа, у мальчика было лишь мгновение.
Он никогда не понимал, как другие ощущают присутствие воды вокруг. Как вытягивают ее из воздуха и превращают в лед. Андерс даже намека на это ни разу не испытывал. Но вдруг от страха чувства его обострились, и он увидел! Вода была повсюду, в малейшем дуновении воздуха. И мальчик мог делать с ней все, что хотел: заставить плясать, направить в полет или заморозить. А еще он мог притянуть к себе воздух, сгустить его, перемешать с водой… и изменить.
Ощущение было такое, будто вдруг зажгли свет, и перед Андерсом оказалась точная карта. Он приподнялся на задние лапы и ударил передними перед собой по каменному полу главного зала – получился лед, но получился и огонь. Мальчик одновременно управлял сразу двумя стихиями.
По залу разнеслась волна серебристо-синего огня, разделившая пламя драконов и ледяные копья волков, которые, коснувшись ее, тут же исчезли.
Глава 23
Обе стороны были напуганы этим огнем, и битва тут же стихла – Андерс торжествовал, у него получилось! Хотя у мальчика кружилась голова, он чувствовал в себе силы вызвать еще одну такую волну. И как только волки и драконы возобновили бой льдом и пламенем, Андерс пустил в ход собственное оружие.
И снова ледяные копья пропали в его пламени, а драконий огонь стал его частью. Мальчик услышал в рычании раздававшей указания Эннар тревожные нотки, и тут же один из драконов со всей силы ударил хвостом, отбросив Дэта к стене.
Лишенная оружия профессор запрокинула голову и приказала отступать: Андерс не думал, что когда-то услышит в ее голосе страх и беспомощность. Недовольно рыча, волки беспорядочным строем выходили из пещеры.
Из коридора, в котором они исчезли в начале битвы, выскочили, держа что-то в зубах, Матео и Джей. Что именно они несли, мальчику рассмотреть не удалось.
Он припал к земле около Рэйны и обернулся человеком, чтобы обхватить ее и поддержать руками. В противоположном конце зала Виктория уводила раненого Закари, и у Андерса сердце кровью обливалось при виде его друзей, в страхе ковылявших прочь с поля боя.
Они боялись его.
– Пусть уходят, дайте им уйти! – прокричал Лейф, стоящий на коленях возле Лизабет.
– Они напали на наш дом! – возмутился все еще размахивающий ножом дракон. – Что значит «дайте им уйти»?
– Они всего лишь дети, – ответил Лейф, едва не срываясь на грубость. – Ты что, собираешься зажарить стаю несмышленышей, которых не научили, как себя вести? Где лекарь? Позовите его сюда.
С другого конца пещеры подбежал человек и сел на колени рядом с Лейфом и Лизабет, а остальные драконы принялись осматривать раненых. Какая-то женщина присела возле Андерса и Рэйны и осторожно обследовала плечо девочки.
– Она скоро поправится, – пообещала она. – Холод нас ослабляет, но со временем это проходит. Ей просто нужно отдохнуть.
– Что с остальными? – слабо прошептала Рэйна. Хотя ее кожа мало-помалу начала возвращаться к прежнему цвету, сестра все еще выглядела ужасно.