Вечный кролик - Джаспер Ффорде (2020)

Вечный кролик
55 года обратно во фаза выдался снежок, затем возник наиболее знойный с суток года, что завершился изумрудным заходом. Во радиусе 16 миль заржавела все дюралевая лента, но автостекло сделалось сиять, равно как штанговая оболочка в здесь. В То Время очеловечились 18 зайчиков – поменялись, возросли также получили людские фигуры. По Какой Причине? Данное насмешка верховных мощи? Либо способ, для того чтобы принудить загордившихся собственной уникальностью людишек подумать? Однако наша хроника наступает, если семейство Зайчиков переселяется во город, в каком месте им никак не счастливы. Кто Именно-в таком случае как-то раз заявил, то что в самый-самом процессе преобладающая модель существования в нашей земле — данное библиотеки. Но общество имеются только с целью этого, для того чтобы оказать помощь им размножаться также плодиться. — Вам все без исключения еще посмотрите вестерны, жена Тэтчер? — задал вопрос мы, долго прогуливаясь пред шеренгой волонтеров, стоявших в полной готовности внешне нашей библиотеки — незначительного сооружения во псевдонеотюдоровском жанре, разместившегося во фокусе Муч Хемлока, то что в центре графства Херефордшир, что, во собственную очередность, располагается практически во самый-самом душа Англии.

Вечный кролик - Джаспер Ффорде читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Хороший выстрел, сэр! – воскликнул Док. – Моя очередь.

Я задержал дыхание, когда он направил на меня пистолет, а затем в самый последний миг он отвел его влево и выстрелил. Пуля, не причинив вреда, вошла в дверной косяк магазина, продававшего подержанные кальяны. Он опустил пистолет и улыбнулся.

– Честь восстановлена, – сказал он. – Конни твоя. Поднимай свою коробку, и я отведу тебя в молельню. У нас есть для тебя очень важная работа.

Когда он зашагал прочь, мне пришлось побежать, чтобы догнать его.

– Что это сейчас было? – сказал я. – Ты нарочно выстрелил мимо.

– Вовсе нет, – возмущенным тоном сказал он, – как тебе в голову могло прийти, что я так опорочу мое доброе имя. Кроме того, – прибавил он, – я вызвался добровольцем, чтобы вечером повести первую волну против нападающих, так что сегодня для меня все кончится. Некоторым из нас не суждено вернуться домой.

Он остановился и повернулся, чтобы посмотреть на меня.

– Вокруг трутся всякие недостойные самцы, и я бы хотел, чтобы у вас с Конни был шанс. Я знаю, что она тебя любит и всегда любила, и она захочет, чтобы ты отправился домой с ней. Она будет этому рада, и я буду рад знать, что она в хороших руках.

Он протянул лапу, и я вернул ему пистолет.

– Я пятнадцать лет работал на Крольнадзор, – сказал я. – Я помогал им в их чудовищных делах. Я не хороший человек.

– Но ты доказал, что можешь им быть, – сказал Док, – вот что важно. Ты снял вину с Констанции, и тысяча кроликов сохранили свои жизни. Ты исправился, Питер. Не каждому это дано. Считай, что тебе повезло.

Мы подошли к круглой двери молельни Лаго.

– Ладно, – сказал он, – вот здесь нам и понадобится твоя помощь.

– Ты хочешь, чтобы я обратился к Большому Кроличьему Совету? – сказал я. – И попытался в последнюю минуту заключить какую-нибудь сделку? Я могу передавать сообщения между вами и Сметвиком, и, пожалуй, у меня даже есть кое-какие соображения.

– И в мыслях такого не было, – сказал он, почему-то сочтя мои слова забавными. – Кролики гораздо умнее тебя пытались и потерпели неудачу на этом поприще. Ты здесь не для того, чтобы помочь нам, спасти нас, повести нас к свободе или как-то еще поделиться своей мудростью. Никаких заезженных до дыр клише про «гоминида-спасителя» сегодня не будет. Спасибо, но нам своих проблем хватает.

– Тогда что я должен делать?

Док открыл дверь молельни. За ней оказался просторный зал, внутри которого находилось примерно двести кроликов – все они были стариками, детьми или просто инвалидами. Также там затесалась кучка людей, но Пиппы среди них не было. Столы были составлены в пять рядов по семь в длину, и в центре каждого находилась большая стопка разрезанного хлеба. Перед каждым рабочим местом на столах стояли упаковки маргарина из одуванчиков, а в воздухе витали сплетни на английском и кроличьем.

– Ты будешь готовить сэндвичи, – сказал Док. – Важно, чтобы перед нападением все поели.

– Вы привезли меня в колонию, чтобы делать сэндвичи с огурцом?

– Каждый вносит свой вклад по своим способностям. Кроме того, у нас почти закончились салфетки. Нельзя подавать сэндвичи с огурцом на тарелках без салфеток[67]. Так просто не делается.

Я открыл коробку, которую мне дал Лэнс, и действительно, она была доверху забита салфетками. Красивыми. Белоснежными. Ажурными.

– Здравствуйте, мистер Нокс, – сказал Кент, который, похоже, был здесь главным, – вы можете заняться нарезанием огурцов. Это гораздо удобнее делать, когда у вас есть пальцы – даже без больших вы намного ловчее нас. Мы можем резать, но не тонко, а секрет по-настоящему вкусных сэндвичей с огурцом заключается именно в этом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий