Вечный кролик - Джаспер Ффорде (2020)
-
Год:2020
-
Название:Вечный кролик
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:160
-
ISBN:978-5-04-155253-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вечный кролик - Джаспер Ффорде читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пока мы ехали, таксист включил радио, и в новостях я был гвоздем программы. Почти все сходились во мнении, что «нечистый на руку кролик-адвокат» воспользовался «лазейкой в законе», чтобы «отмазать» меня. Юристы-лисы уже вовсю трудились, чтобы закрыть эту лазейку, а также начались разговоры о том, чтобы подать апелляцию на решение судьи, которая, очевидно, потворствовала «отвратительно предвзятой кроличьей повестке, направленной против людей». Как бы там ни было, похоже, эта история еще не закончилась.
Когда мы приблизились к Колонии № 1, то увидели, что к ней стянули внушительную военную силу. Среди деревьев были припаркованы грузовики и танки, а по полям вокруг рассредоточились артиллерийские установки, приведенные в боевую готовность.
– Дальше я вас отвезти не могу, – сказал пожилой таксист, поскольку дорога к колонии была перегорожена баррикадой примерно в миле от главного входа. Тут же стояла внушительная толпа людей, судя по всему, разбивших лагерь мира. На виду красовались транспаранты, провозглашавшие равенство прав всех животных, поддержку вегетарианства и заботу об экологии. Были и другие плакаты, с антилисьими лозунгами, хотя и всего лишь пассивно-агрессивными – все-таки злить лис было неразумно. Полицейские тоже были здесь. Они стояли со скучающими лицами, опираясь на свои противодемонстрационные щиты, а вокруг на шезлонгах сидели лисы, слушавшие Карузо по заводному граммофону, потягивавшие вино «Кьянти» и игравшие в криббидж.
– Вам нужно взять с собой вот это, – сказал Лэнс, передавая мне закрытую картонную коробку длиной, шириной и высотой примерно в фут.
– Что это?
– О, просто припасы, – сказал он, – жизненно важные для нашего дела.
– Ладно, – ответил я, немного забеспокоившись. – Но как же я попаду внутрь?
– Идите прямо к входу, – сказал он. – Полагаю, они не посмеют вас и тронуть.
Я сжал обе его лапы своими беспалыми ладонями. Так было даже удобнее, и мы как будто становились ближе, словно наши руки и лапы, а вместе с ними и наше взаимопонимание, соединялись целиком и полностью.
– Прощайте, Питер, – сказал Лэнс с чувством приближающегося конца, – было весело. Может быть, мы с вами еще увидимся по ту сторону.
– О чем это вы?
– Еще увидите.
Я вышел из машины, которая неторопливо отъехала, и подошел к барьеру, где нервно гоготали несколько полицейских. Как правило, они держались подальше от Крольнадзора. Чем дальше стоишь от тех, кого поливают грязью, тем меньше шансов испачкаться.
– Простите, сэр, – сказал старший офицер, кажется, инспектор, – сейчас вход в Колонию № 1 запрещен.
– Меня зовут Питер Нокс, – сказал я. – Мне нужно поговорить с руководящей лисицей.
Инспектор либо не следил за новостями, либо не понял, какое это имеет отношение к делу, либо ему просто было все равно. Так что он просто с нажимом повторил то, что уже сказал: что колония закрыта.
К счастью для меня, неподалеку стояли военные, и старший по званию бригадир подошел и отозвал инспектора на пару слов. Слов оказалось намного больше, так как разговаривали они минут пять. Наконец инспектор позвонил куда-то по мобильнику, несколько раз кивнул, а затем снова подошел ко мне.
– Вас разрешено пропустить, – сказал он, – но в сопровождении военных, а не полиции. Они отправили за вами машину.
Затем он наклонился ко мне поближе и негромко сказал:
– Между нами, сэр, будь я на вашем месте, я бы развернулся и пошел туда, откуда приехал. Не оборачивайтесь, не раздумывайте и не останавливайтесь, пока не окажетесь дома, в безопасности, вместе со своей семьей.
– У меня нет семьи. По крайней мере, там.
– Тогда советую вам ее найти. Что в коробке?
Я опустил глаза на картонную коробку, которую мне дал Лэнс.
– Я не знаю.
Он забрал у меня коробку, передал второму полицейскому, который ее открыл, заглянул внутрь, затем снова запечатал и вернул мне.