Проклятая игра - Клайв Баркер (1985)
-
Год:1985
-
Название:Проклятая игра
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:225
-
ISBN:978-5-17-133692-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Проклятая игра - Клайв Баркер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Когда они вернулись в дом, она вспомнила сон, от которого проснулась. По этой самой лужайке шел безликий человек – неужели теперь они идут по его следам? – и волна дерьма текла за ним.
– Здесь есть кто-то еще, – сказала она с абсолютной уверенностью, – кроме убийцы собак.
– Конечно.
Она кивнула с каменным лицом и взяла Марти за руку.
– Этот еще хуже, малыш.
– У меня есть пистолет. Он в моей комнате.
Они подошли к кухонной двери; брошенная собачья шкура все еще лежала рядом с ней.
– Ты знаешь, кто это такие? – спросил он ее.
Она покачала головой.
– Он толстый, – только и смогла сказать Карис. – Выглядит нелепо.
– И тот, другой. Ты его знаешь?
Другой? Конечно, она знала его: он был ей так же хорошо знаком, как ее собственное лицо. За последние недели она думала о нем тысячу раз на дню; что-то подсказывало ей, что она всегда его знала. Он был Архитектором, который дефилировал в ее сне, ласкал пальцами ее шею, а сейчас пришел, чтобы выпустить поток грязи, который следовал за ним через лужайку. Было ли время, когда она не жила в тени этого человека?
– О чем ты думаешь?
Марти одарил ее таким милым взглядом, пытаясь придать своей смущенной физиономии героическое выражение.
– Как-нибудь расскажу, – пообещала она. – Теперь мы должны достать этот чертов пистолет.
Они прошли через весь дом. Внутри царило полное спокойствие. Ни кровавых шагов, ни криков. Он принес пистолет из своей комнаты.
– Теперь папа, – сказал он. – Проверь, все ли с ним в порядке.
Поскольку убийца собак все еще был на свободе, поиски велись незаметно и потому медленно. Уайтхеда не оказалось ни в спальне, ни в гардеробной. Ванные комнаты, библиотека, кабинет и гостиные тоже пустовали. Карис предложила сходить в сауну.
Марти распахнул дверь парилки. В лицо ударила стена влажного жара, и в коридор повалил клубящийся пар. Это место определенно недавно использовали. Но парная, джакузи и солярий пусты. Быстро обыскав комнаты, он вернулся и увидел Карис, неуверенно прислонившуюся к дверному косяку.
– …Мне вдруг стало плохо, – сказала она. – Будто навалилось что-то.
Марти поддержал ее, когда у нее подкосились ноги.
– Присядь на минутку. – Он подвел ее к скамейке. На ней лежал пистолет, покрытый каплями, словно по`том.
– Со мной все в порядке, – настаивала она. – Ты иди и найди папу, а я останусь здесь.
– Ты выглядишь жутко.
– Спасибо, – сказала она. – А теперь, пожалуйста, уходи. Я бы предпочла блевать, когда никто не смотрит, если ты не возражаешь.
– Уверена?
– Иди, черт бы тебя побрал. Оставь меня в покое. Со мной все будет в порядке.
– Запри за мной дверь, – подчеркнул он.
– Да, сэр, – ответила она, бросив на него болезненный взгляд. Он оставил ее в парилке и подождал, пока не услышал, как задвинули засов. Это не совсем его успокоило, но все же лучше, чем ничего.
Он осторожно вернулся в вестибюль и решил быстро осмотреть дом со стороны фасада. На лужайке горели фонари, и, если старик там, он его вскоре заметит. Конечно, это делало Марти легкой мишенью, но, по крайней мере, он был вооружен. Он отпер входную дверь и вышел на гравийную дорожку. Прожекторы лили вниз неослабевающий свет – белее солнечного света, но странно мертвый. Марти оглядел лужайку справа и слева. Старика нигде не было видно.
Позади него, в коридоре, Брир наблюдал, как герой зашагал наружу в поисках своего хозяина. Только когда он скрылся из виду, Пожиратель Бритв выбрался из укрытия и с окровавленными руками помчался навстречу своему заветному желанию.
38