Полуночница - Александра Елисеева (2020)
-
Год:2020
-
Название:Полуночница
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:206
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Полуночница - Александра Елисеева читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Уна! Разрешите дать совет? — сказал незнакомец. — Не возвращайтесь сюда. Какую бы сильную благодарность к лекарю вы не испытывали, забудьте о ней.
— Почему вы это говорите?
Он осёкся, но честно ответил:
— Старик ещё этого не заметил, но цепочка часов после происшествия укоротилась на несколько звеньев, а с циферблата исчез камушек. Бегите — Рене будет вас искать. Он алчный человек и не простит кражи, несмотря на обстоятельства. Хоть и без стражей, но он найдёт способ поквитаться и стребовать деньги. Не обольщайтесь, что он целитель. На сочувствие он не способен и удавится из-за медяка. Вас действительно подставили. Все знали, что вы скоро уедете, и вор решил вас сделать крайней. И ещё, — замялся он. — Пожалуй, стоит сказать. Это лишь мои догадки, но не в правилах целителя помогать бескорыстно. Я не раз видел, как он отказывал больным, в том числе и малым детям, когда у тех не хватало всего медяка. А тут вас бескорыстно вытащил! Не верится, что за красивые глаза. Ещё и накопители (не представляете, какие дорогие!) исчерпал. В общем, думайте сами. Но как по мне — присмотритесь к своему окружению. Там точно найдётся богатый покровитель, это он вас спас, а не Рене. Но не забывайте, что сколько бы не заплатил ваш таинственный друг, лекарь имел полное право вас выгнать. Кража — достаточно веское основание.
— Спасибо, — честно поблагодарила я, удивившись его выводам. Хотя в его размышлениях чувствовалась логика, я в них слабо верила — мои друзья не способны оплатить такую роскошь, как драгоценные накопители. — Но постойте. Получается, вы не верите, что кражу совершила я? Тогда почему не вступились?
Мужчина вздохнул:
— Думаете, я сразу не сообщил старику правду? Ошибаетесь. Но он не захотел разобраться. Выслушал меня и велел всё рассказать.
— Но про цепочку и камень вы ему, выходит, не сказали, а дали возможность мне спокойно уйти. Тогда вы спасли меня.
— Я поступил, как мне велело сердце. Идите, пока лекарь не понял, что я не всё доложил ему, и не пустил псов по вашему следу.
— Как вас зовут? — спросила я.
— Вегейр.
— Я ваша должница, Вегейр. — улыбнулась я, — Прощайте! — кинула и вышла наружу, чуть не упав, когда при развороте юбка закружилась вокруг ног.
Спаситель посмотрел, как я ухожу, и только затем сам удалился. Почему-то чутьё подсказывало мне, что мы ещё встретимся. Судьба крайне избирательна, когда дело касается произнесённых клятв.
Я скрылась за калиткой и вышла в город. Воспользовавшись советом, немного походила кругами по Берльорду, а потом остановилась, не зная, куда дальше идти. Несмотря на усталость, я чувствовала необходимость увидеть Расмура. Всё-таки я надолго исчезла, и он ничего не знал о случившемся.
Уже не так хотелось бежать из города, по крайней мере, в ближайшее время. Опасности поджидали на каждом шагу, но покидать Берльорд в том состоянии, в котором я находилась, — явно не лучшая затея.
Дорога к трактиру показалась невероятно тяжёлой. По непонятной причине я беспокоилась, и тревога разъедала душу. Вечером быстро похолодало, и я озябла. Платье не защищало от ветра, и кожа покрылась мурашками. Я чуралась взглядов прохожих и низко опускала голову, тревожась, что кто-то узнает. Меня воротило, когда кто-то из людей случайно касался тела. Я избегала окружающих и выбирала пустые дороги, хотя безопаснее скрываться среди толпы. Внезапно в душе возникла непримиримая неприязнь к каждому встречному человеку.
Волнение всё нарастало, и когда я подошла к нужному зданию, меня оглушил безотчётливый ужас. Паника кусала за локти и наступала на пятки. Внезапно стало больно дышать, и глотки воздуха ускользали от меня, не желая попадать внутрь. Я задыхалась от неясного волнения и не могла пошевелить ногами. Такого со мной раньше никогда не случалось. Я не смогла даже подойти близко и лишь испуганно вглядывалась в очертания знакомого дома.