Полуночница - Александра Елисеева (2020)
-
Год:2020
-
Название:Полуночница
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:206
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Полуночница - Александра Елисеева читать онлайн бесплатно полную версию книги
Среди ярковолосых людей моя неприметная светло-русая макушка привлекала взгляд. Я ощутила себя маленьким воробышком, очутившимся среди разноцветных сказочных птиц. Смешение кровей с жителями соседней державы сделали жителей Нижнего Крака не похожими на всё остальное население Льен. Это странным образом отличало их не только от подданных царства, но и от арманьёльцев, чьи черты особенно ярко играли в горожанах.
Пока я озиралась вокруг, успела забыть об усталости и даже не заметила, как мы подошли к нужному дому. А ведь этому зданию тоже было чем удивить. На его фоне жилище Ивара в Берльорде смотрелось жалкой лачугой, хотя я бы не назвала увиденное сооружение роскошным.
Построенный дом тоже имел арманьёльский стиль. «Сдержанный, но будто знающий себе цену», — так я его охарактеризовала. Заходить внутрь стало как-то боязно. Я замерла позади путников, разглядывая белый фасад, требовавший постоянного ухода. Захотелось оставить мужчин и снять комнату на постоялом дворе, чтобы вернуться сюда уже чистой и посвежевшей. Меня не покидало чувство, что сработает какое-нибудь заклинание и меня «вытряхнет» из дома, как только я оскверню его своим присутствием.
— Уна, идёшь? — повернулся Барни. Я выдохнула и пошла за мужчинами.
Разумеется, в подобном жилище хозяин соседствовал с множеством слуг. Когда мы появились, они с воодушевлением встретили Ивара. Я привычно спряталась за спину вора, не давая себя разглядеть.
«Да тут любая служанка лучше меня одета!» — испуганно подумала. Отметив этот неприятный факт, я побоялась, что сейчас вся прислуга начнёт смотреть на меня с брезгливостью. Пыльная и изношенная за время пути одежда смотрелась ужасно. Я не могла представить, как от меня должно было вонять грязью и потом после того, как я долго не имела возможности нормально помыться.
Но всё вышло не так скверно, как я предположила. Меня встретили сдержанно, но с неожиданным теплом, и предоставили комнату на верхнем этаже. Я поспешила скрыться.
Зайдя в нужную спальню, я едва ли не прослезилась от счастья. О такой пышной кровати с множеством подушек, дорогим атласным бельём я не могла мечтать и в Берльорде, а уж после ночёвок в лесу… Я посмотрела на ложе с благоговением и схватила Фрая, когда он намётанной походкой отправился на постель.
— Ну уж нет! — пригрозила коту. — Тебе тоже не мешает вначале помыться.
Он горько мяукнул и с жалостью посмотрел на кровать, но я не собиралась менять решение. Оглядевшись вокруг, я поняла, что дом нравится мне всё больше и больше.
Комнату обставили в спокойных кремовых тонах. Стены обили бледно-жёлтой тканью с ненавязчивым цветочным орнаментом. На столе, в вазе, стоял букет чайных роз, и в воздухе приятно пахло цветами. Я провела пальцем по бархатным лепесткам, наслаждаясь их мягкостью.
В примыкающей комнате обнаружилась не кадка или бадья, а настоящая ванна. Я стянула с себя одежду, обрадовавшись, что наконец могу от неё избавиться. От грязи ткань загрубела, и мне давно хотелось надеть что-то иное. Я соскучилась по чистоте.
Я закрыла дверь, отрезав кота от спальни, а сама погрузилась в воду. Фрай упрямо сидел под дверью, всем своим видом демонстрируя, что участь узника пришлась ему не по душе, и обижено скрёбся когтями по полу.
Я забавлялась с душистой пеной, пуская пузырьки в полёт. Отмокая в горячей воде, я расслабилась и едва ли не замурлыкала от удовольствия. Закрыла глаза и разомлела. Хотелось провести в ванной весь оставшийся день.
Пока я плескалась, не сразу заметила, что кот прекратил шуметь. Я вздрогнула, когда услышала чужой голос. Часть воды выплеснулась из ванной, когда я резко приподнялась, чтобы оглядеть визитёра.
— Уна, я хотел сказать…
— Ивар?! — возмущённо пискнула я, прервав его.