Границы безумия - Виктория Селман (2021)
-
Год:2021
-
Название:Границы безумия
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:109
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Границы безумия - Виктория Селман читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я уже сварил. Кофейник полный, — сказал Джек, заправляя рубашку в брюки: негласную униформу газетных репортеров.
Когда я вернулась, он держал за уголок очередной конверт, адресованный Зибе Мак.
— Вот, лежал на коврике. Думаешь, опять от Протыкателя?
— Почерк похож, — радостно улыбнулась я.
Видимо, вчерашнее заявление сыграло свою роль. Убийца заглотил наживку и снова вышел на связь. Вот и замечательно!
Я отставила живительный кофе в сторону, накрыла стол пленкой и достала пару латексных перчаток. Затем распечатала конверт.
Внутри лежали всего два предмета. Письмо. И старый билет на поезд.
Я не сразу сообразила, что, собственно, это значит.
— Твою мать! С ума сойти!
— Я всю ночь не спал, но не слышал ни звука. А он ведь стоял прямиком за дверью… — Джек задумчиво потирал лоб. — Пэдди прав. Тебе нужна охрана.
— К чертям охрану. Ты хоть понимаешь, что у нас теперь есть?!
— Что?
— Обратный билет на поезд до Уотфорда. Непогашенный.
— И?..
— Надень перчатки и посмотри на дату. Октябрь восемьдесят седьмого. Все сходится. Я была права!
— Я по-прежнему ничего не понимаю.
— Седьмое октября восемьдесят седьмого года. День, когда убили Сэмюеля Кэтлина. А это — брешь в «железном» алиби Линча!
— С чего бы?
— Он сказал полиции, что в момент убийства ехал в Уотфорд на армейский медосмотр. — Я сверилась с блокнотом, уточняя детали. — Он купил билет на станции Кэмден-Таун в пятнадцать ноль девять. Затем в шестнадцать тридцать позвонил матери из Уотфорда и сказал, что опоздал. Назвался при этом диспетчеру. Тем самым отмел все подозрения. У полиции остались журналы звонков. Но Линч не ездил в Уотфорд. Билет не использован. Его не было в поезде!
— Может, совпало? Кондуктор не подошел…
— Протыкатель отправил мне билет не просто так. Как доказательство. В суде, может, и не прокатит, но за косвенную улику сойдет.
— Ты забываешь про звонок.
— Фальшивка, наверное, — я пожала плечами. — Сам подумай. Линчу надо было лишь подговорить кого-нибудь, чтобы тот позвонил из Уотфорда. Это тебе не «Незнакомцы в поезде»[54]. Предложить пару фунтов за пустячную услугу — сообщить диспетчеру нужное имя и набрать номер дома на Инвернесс-стрит. Делов-то… А в итоге звонок зарегистрирован, у Линча алиби…
Джек почесал в затылке. Волосы у него торчали сильнее обычного.
— Но мать ведь тоже дала показания. Сказала, что разговаривала именно с сыном.
Я присмотрелась к билету в руках, вспоминая, как на прошлой неделе ехала на поезде. Вспоминая предсмертные слова Терезы Линч и то, как она вела себя перед катастрофой… Еще тогда я заподозрила, что ее предал близкий человек. Теперь я знала, кто именно. Это был Эйдан, ее сын, которого она воспитала в лоне церкви, но который отрекся от веры в Христа и переметнулся на сторону дьявола.
Я заглянула Джеку в глаза — совсем как Тереза смотрела на меня перед смертью. И тут вспомнила кое-что еще. То, как она вдруг побелела и распахнула глаза.
Она ведь смотрела не на меня. Она смотрела в глубь вагона — на своего сына, которого не видела двадцать пять лет. Человека, замаравшего руки чужой кровью.
— Тереза поняла, что звонил не Эйдан, и, когда полиция стала проверять его алиби, догадалась, в чем дело, — сказала я. — Поэтому она прикрыла его и хранила эту тайну вплоть до самой последней минуты.
Тереза свято верила в ад и искупление. И в какой-то момент испугалась, что жемчужные врата рая не откроются перед ней. В последние минуты жизни, увидев сына, поняла, что обязана исповедаться в своих грехах. Только так она могла пройти таинство примирения перед встречей с ангелом смерти.
«Это он сделал. Ты должна кому-то рассказать».
— Я долго не могла понять, кого она имела в виду, но теперь все ясно — во многом благодаря тому, что Протыкатель тоже решил передо мной покаяться.
Не успев завершить фразу, я поняла, что так оно и есть.