Границы безумия - Виктория Селман (2021)
-
Год:2021
-
Название:Границы безумия
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:109
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Границы безумия - Виктория Селман читать онлайн бесплатно полную версию книги
В своем письме он сказал, что хочет удостовериться, желает ли Господь новых смертей. А значит, его мучают сомнения. Исполняя, как ему кажется, священную миссию, он при этом нарушает главный христианский завет. Для верующего человека, находящегося в состоянии психического срыва, это должно быть крайне мучительно.
Я, вся запыхавшаяся, с растрепанными волосами, ворвалась в офис диспетчера. Женщина у телефона подняла голову.
— Вы что-то хотели? — спросила она, смерив меня взглядом.
— Да, мне нужно такси, но сперва надо уточнить адрес. Можно воспользоваться вашим компьютером?
— Вы знаете, у нас…
— Я заплачу, — перебила я, вытаскивая из кошелька пятидесятифунтовую банкноту.
Женщина растянула губы, выкрашенные яркой розовой помадой, в широкой улыбке.
— Тогда не стесняйтесь.
Она жестом предложила занять ее кресло.
Я открыла сайт со списками избирателей и вбила в поисковую строчку имя «Грант Таплоу», место проживания «Лондон». Не факт, что он живет именно в городе, хотя, судя по всему, должен быть местным.
Экран, поморгав, выдал результаты.
ГРАНТ ТАПЛОУ
1975–1999: Джеймстоун-роуд, дом тридцать шесть, Лондон. Другие жильцы, проживающие по этому адресу: Сандра Таплоу.
1999–2003: Инвернесс-стрит, дом пять, Лондон. Другие жильцы, проживающие по этому адресу: Маркус Линч, Тереза Линч.
2003 — настоящее время: дом престарелых «Кедры», Принс-Уэльс-роуд, Лондон.
Инвернесс-стрит? Я ошарашенно уставилась на предпоследнюю строку.
Другие жильцы, проживающие по этому адресу: Маркус Линч, Тереза Линч.
Твою ж мать!
Вспомнился вечер в гостиной у Линчей, когда Маркус рассказывал об отце своей жены, которого они забрали к себе после смерти супруги.
Значит, Грант Таплоу — отец Терезы Линч. И следующее имя в «расстрельном списке» Протыкателя!
Девятнадцать шестнадцать. Наверняка маньяк уже кромсает новую жертву. Упивается своей местью…
Я быстро нашла в Интернете адрес дома престарелых и попросила у женщины-диспетчера телефон.
— Чтобы позвонить на городской, нажмите девятку, — сообщила та, подвигая ко мне аппарат. Длинные ногти неприятно скрежетнули по столу.
— Ну же, давай, отвечай… — забормотала я, когда в трубке один за другим послышались гудки.
Наконец на том конце линии ответили. Судя по прокуренному голосу, женщина была заядлой любительницей сигарет.
— Дом престарелых «Кедры». Барбара Бёрджес слушает.
— Меня зовут Зиба Маккензи. Я из Скотленд-Ярда. Мне надо знать, где в данный момент находится Грант Таплоу, — выпалила я скороговоркой.
— Грант? У себя в комнате. А что не так? В чем дело?
— Слушайте меня внимательно и делайте в точности как я скажу. Переведите мистера Таплоу в другую комнату на верхнем этаже. Заприте все окна и двери. И что бы ни случилось, никого не пускайте!
— А как быть с его гостем? К нему пришел внук. Весьма приятный молодой человек… И глаза у него чудны́е. Никогда прежде таких не видала.
Чудные глаза? Во рту у меня пересохло. Эти два слова перевернули все с ног на голову.
— Немедленно звоните в службу спасения! Вызывайте полицию, а когда те приедут — сразу ведите их в комнату Гранта Таплоу. И да, «Скорую» вызывайте тоже!
Глава 75
«Чудны́е глаза». Реплика заставила наконец картинку сложиться. Все стало ясно, вашу мать, как божий день!
Отправляясь за подсказками, я хотела спасти человека. По пути удалось собрать несколько улик. А в итоге — обнаружить главное.
Установить личность Протыкателя!
Говорят, глаза — зеркало души; в данном конкретном случае они выдают преступника с головой.
Когда я рассматривала фотографию Эйдана Линча в гостиной у Маркуса, то обратила внимание на странную отметину в его глазу. Темное пятнышко на радужке, похожее на второй зрачок.