Границы безумия - Виктория Селман (2021)
-
Год:2021
-
Название:Границы безумия
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:109
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Границы безумия - Виктория Селман читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мне вдруг стало не по себе. Свечи, пианист в углу… После смерти Дункана мы с Джеком не раз ходили по ресторанам. В этом заведении все было иначе. Обстановка выглядела слишком романтичной. Хотя о романтике между нами не шло и речи…
* * *
Самый романтичный момент в моей жизни случился в кабинете без окон, где не работал обогреватель и где я безвылазно проторчала тридцать шесть часов подряд.
— Зиба, можно тебя на пару слов? — спросил Дункан, когда кабинет опустел.
Он говорил мягко, но вид у него был строгий, бесстрастный. Наверное, примется меня отчитывать. А мне даже сказать в свою защиту будет нечего — ведь я и впрямь вела себя очень некрасиво, хотя в итоге нам удалось добиться неплохих результатов.
— Детективы, с которыми я проработал много лет, сегодня допустили ошибку, — заговорил он, пристально глядя мне в глаза. — Но ты сохранила голову на плечах и стояла на своем, хотя все остальные были настроены против тебя. Ты заставила нас включить мозги. Наш успех — целиком и полностью твоя заслуга.
Я улыбнулась.
— Тебе плевать, что о тебе думают другие, — продолжил Дункан. — И это замечательно. Кто-то скажет, это недостаток, но я так не считаю. Ты очень сильная. И очень упрямая. Поэтому ты такая, какая есть.
— Не думаю, что это хорошее качество.
— Ты ошибаешься…
Тем вечером Дункан впервые меня поцеловал.
* * *
— Эй, Мак, что такое? — спросил Джек, склоняя набок голову.
— Так, пустяки.
— Я слишком давно тебя знаю. Когда ты говоришь «пустяки», значит, дело дрянь.
Я выразительно вскинула бровь.
— Может, тебе тоже стоит попробовать себя в профайлинге?
— Не увиливай. В чем дело? — настаивал тот.
Я вздохнула.
— Просто странно быть здесь без Дункана. Я скучаю по нему, Джек…
Тот на миг опустил голову.
— Я тоже по нему скучаю. Дункан годился мне в отцы, но был скорее как брат. Я любил его как родного.
— Аналогично. Хотя у нас любовь была отнюдь не «братской». — Я фыркнула.
— Вот так-то лучше. — Джек, хмыкнув, щедро мазнул свой стейк горчицей. — Смех тебя красит. Постарайся улыбаться чаще.
Он вдруг замолчал и ущипнул себя за переносицу. Очень характерный для него жест. Джек хочет сказать нечто такое, что может меня смутить.
— Как ты вообще? — заговорил он негромко. — У меня подозрение, что ты еле держишься. Я за тебя переживаю. Ты как?
Я хотела навешать ему лапши, только Джек опять раскусил бы меня в два счета. Он всегда чуял, когда я притворяюсь, а значит, с ним я могла оставаться собой — во всех лучших и худших своих проявлениях.
Правда в том, что хоть я и специализируюсь в области психологии, но людей понимаю не очень хорошо. Я знаю, что ими движет, но не вижу в их поступках смысла. А вот с Джеком по-другому. Я понимала его, а он понимал меня. Возможно, потому что оба мы тосковали по Дункану. А может, мы просто родственные души… В общем, с ним я могла быть честной. Иногда даже слишком.
— Все нормально. Сперва трясло, теперь я взяла себя в руки.
— Надо было рассказать мне. — Голос у Джека заметно потяжелел.
— Давай сменим тему. В жизни не догадаешься, что я узнала!
— Эммелин на самом деле убийца из МИ-пять, а в Британском музее работает лишь ради прикрытия?
— Нет, моя замечательная мама ни при чем. Помнишь, ты сбрасывал мне ссылку? Так вот, по ней я нашла женщину из поезда. Ее зовут Тереза Линч. Час назад я говорила с ее мужем.
— Отлично, Шерлок! Что удалось выяснить?
— Пока еще не знаю… Стоило упомянуть про ее предсмертную волю, как меня чуть ли не силком выставили за порог. Пожалуй, надо к нему приглядеться…
— Да уж, конечно!
Джек не издевался, в нем и правда проснулся азарт.
— Но и это еще не всё. Слушай дальше: ее сын Эйдан был первой жертвой Лондонского Протыкателя!