Тони и Сьюзен - Райт Остин Тэппен (2012)
-
Год:2012
-
Название:Тони и Сьюзен
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:149
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тони и Сьюзен - Райт Остин Тэппен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она говорит как распутная женщина. Но все в ее жизни упорядоченно и размеренно. На самом деле, сказала она, любовь ее не интересует. Она живет с обоими ради того, чтобы всем было удобно и хорошо. И не допускает никаких безумств — она не страстная натура.
Она сказала Тони:
— А вот что вы за натура, не могу понять. Человек, у которого безупречный брак, — для меня загадка. — Она посмотрела на Рэя. — А ты? Одному богу известно, что ты такое.
— Я самый обычный простой парень, мэм, — сказал он.
— Да уж конечно.
Она сказала Тони:
— Вы знаете, что он собирается делать?
Тони не знал.
— Полицейская работа, — сказала она. — Здесь?
Одному богу известно, когда хоть кто-нибудь из нас доберется до постели.
— Вот именно, хосспади, как спать хочется, — сказал Рэй.
Она не обратила на него внимания. К Тони:
— Может, вы сумеете помочь Бобби.
— Я?
— Вы профессор, он восхищается людьми вроде вас. Поговорили бы вы с ним, успокоили бы его.
Его замутило, потому что в его представлении это Бобби Андес помогал ему. Обратная ситуация ему в голову не приходила.
Она увидела его взгляд и пожала плечами.
С пола заговорил закованный Рэй:
— Эй, не поможете мне?
— Я для тебя ничего делать не хочу, — сказала она.
— Это жестоко. Вы сами так сказали. Я спину потянул, двигаться не могу, я, блядь, как зверь в зоопарке.
— Придется подождать, пока Бобби вернется.
— Господи, да не вернется он.
— Чего ты хочешь? Я и не подумаю тебя отпустить.
— Хосспади, я не прошу меня отпустить. Просто расцепите мне ноги, блядь, и дайте сесть на стул. У вас пистолет. Чего вам еще надо? Никуда я не денусь.
Тони не хотел смотреть на Ингрид, так как знал, что она смотрит на него. Он знал: она думает, что им надо снять с Рэя кандалы. Возможно, он и сам так думал, ему было стыдно смотреть на Рэя на полу. Но он побаивался.
— Что вы думаете? — спросила она.
— Давайте дождемся Бобби, — ответил он.
Через некоторое время подъехала машина, в окно блеснул свет. Читавшая на стуле Ингрид пробормотала:
— Слава богу!
Снаружи — стук дверцы, легкие шаги по гравию, потом дверь открылась и вошла молодая женщина в красной мини-юбке. Вид у нее был растерянный. Рэй поднял голову.
— Ну надо же, — сказал он.
— Боже мой, это Сьюзен, — сказала Ингрид.
Девушка по имени Сьюзен посмотрела на Рэя на полу.
— Что происходит? — спросила она.
— Где Бобби? — спросила Ингрид.
— Откуда я знаю. Его нет?
— Что ты здесь делаешь?
— Лесли опять меня выгнал.
Ингрид засмеялась:
— Ну, если хочешь поспать в лесу.
Женщина по имени Сьюзен смотрела на Рэевы кандалы.
— Вы играете в игру?
— Тут у нас небольшая полицейская работа. Знакомься — Тони Гастингс, Рэй Маркус. Рэй Маркус — арестант.
— Настоящий арестант?
— Привет, Сьюзен, — сказал Рэй. — Приятно познакомиться, Сьюзен.
— Тони приехал из другого города. Рэй обвиняется в убийстве.
— Уже нет, — сказал Рэй. — Обвинения сняли.
На Сьюзен было много косметики, резко выделявшей участки ее лица. Глаза были обведены темным. Она посмотрела на Рэя и поежилась.
— Слушай, Сьюзен, — сказал Рэй. — Скажи своим друзьям, что они уже могут поднять меня с пола.
— О чем он?
— Ему не нравятся кандалы.
Сьюзен задохнулась. Она только сейчас заметила пистолет у Тони на колене.
— Вы полицейский? — спросила она.
— Тони — жертва преступления, в котором обвиняется Рэй.
— Мне показалось, ты сказала, что преступление — убийство.
— Боже, они думают, что я на них наброшусь. У них пистолет и наручники, а они все равно думают, что я на них наброшусь.
— Ох, черт, — сказала Ингрид. — Поднимите его, бога ради.