Замок Бландинг - Вудхаус Пэлем Грэнвил (2012)
-
Год:2012
-
Название:Замок Бландинг
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Гурова Ирина Гавриловна, Трауберг Наталья Леонидовна
-
Издательство:Астрель
-
Страниц:81
-
ISBN:978-5-271-38967-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Их эксцентричность далеко превыше всего, что вы только можете себе представить. Крепкие стены их родового замка Бландинг — способны выдержать абсолютно все: и сумасшедшие выходки дяди Динамита, и причуды престарелого главы клана, и проказы молодых членов клана младшего поколения.
Романы и бракосочетания, авантюры и приключения, — жители замка Бландинг ведут очень даже насыщенный образ жизни…
Замок Бландинг - Вудхаус Пэлем Грэнвил читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не надо, – сказала невестка графа. – Это не Фредди. Его бы я сразу узнала.
– Значит, вор. Эй, вы! Лезьте вон в тот шкаф, а я позвоню в полицию.
Лорд Эмсворт сделал несколько недурных па.
– Я не полезу ни в какие шкафы, – сказал он. – Я требую, чтобы меня выслушали. Не знаю, кто эта леди…
– Меня зовут Джейн Йорк.
– А, это вы ссорите мужа с женой! Я все знаю. – И граф обернулся к красавице в кимоно. – Вчера мой сын Фредерик вызвал меня в Лондон. Уймите эту собаку!
– Зачем? – спросила мисс Йорк. – Она у себя дома.
– Он сообщил мне, – продолжал лорд Эмсворт, повышая голос, – что у вас произошла размолвка…
– Ха-ха! – сказала мисс Йорк.
– Он обедал с той дамой по делу.
– Ясно, ясно, – откликнулась злодейка. – Знаем мы эти дела.
– Я думаю, это правда, – вступила в беседу миссис Трипвуд. – Он лорд Эмсворт. Смотри, все знает. Значит, Фредди ему сказал.
– Если он вор, он должен все знать. Всюду об этом пишут.
– Нет, ты подумай…
Тут зазвонил телефон.
– Уверяю вас… – начал лорд Эмсворт.
– Да, – сказала в трубку мисс Йорк. – Пусть идет. – Она победно взглянула на пришельца. – Не везет вам, однако. Приехал лорд Эмсворт, сейчас будет здесь.
Бывает так, что человеческий разум вправе пошатнуться. Лорд Эмсворт, человек тихий, непригодный для нашей суеты, испытал в этот день то, что сломило бы самых бойких. Но эти поразительные слова прошибли его. Он пошел в гостиную и сел в кресло. Ему казалось, что он видит дурной сон.
Человек, вошедший в комнату, это подтверждал. Кому-кому, а ему было бы вполне удобно в любом кошмаре.
Он был высокий, тощий, седой, а борода его, легкая и длинная, отливала каким-то сомнительным цветом. Хотя его должны бы давно убить, он дожил до невероятного возраста – то ли до ста пятидесяти (и выглядел неплохо), то ли до ста десяти (и выглядел старовато).
– Мое дорогое дитя! – заквакал он очень высоким голосом.
– Фредди! – закричала красавица в кимоно.
– А, черт, – сказал новый пришелец.
Все молчали, пока лорд Эмсворт не издал какой-то звук.
– Ну, что же это! – воскликнул Фредди. – И ты здесь!
Его жена спросила:
– Правда, это твой отец?
– Конечно, – ответил он. – Он самый. Кто ж еще? Он, он и он. Только он говорил, что не пойдет.
– Я передумал, – тихо сказал лорд Эмсворт.
– Вот видишь! – сказала миссис Трипвуд своей недоброй подруге. – Так я и думала.
Бедный граф странно застонал.
– Неужели я такой? – спросил он и закрыл глаза.
– Хорошо, – сказала мисс Йорк, обращаясь к Фредди во всей своей мерзкой властности. – Хорошо, вот и вы, в роли Санта-Клауса, но что с того? Агги ясно написала, что видеть вас не хочет.
По всей вероятности, Любовь преобразила мягкого Фредди. Сняв бороду и брови, он твердо взглянул на мисс Йорк.
– Я говорю не с вами, – сказал он. – Вы змея.
– Вон что?
– Да. Вы отравили душу бедной Агги. Если бы не вы, я бы все объяснил.
– Что ж, объясняйте. Времени было много, могли подготовиться.
– Агги, – сказал Фредди, – как тебе идет эта штука!
– Не юлите, – сказала мисс Йорк. – Переходите к делу.
– Это дело и есть, – сказала миссис Трипвуд. – А зачем тебе тогда морковные актрисы?
– Золотисто-рыжие, – уточнил Фредди.
– Морковные.
– Да, морковные.
– Почему же ты с ней обедаешь?
– Да, почему? – вмешалась мисс Йорк.
– Я говорю не с вами, – напомнил Фредди.
– Помолчи, Джейн. Да, Фредди?
– Понимаешь, Агги…
– Никогда не верь мужчине, который так начинает.
– Джейн, ты не можешь помолчать? Фредди, я слушаю.
– Я хотел ей продать сценарий, а тебе – сделать сюрприз.
– Ой, как хорошо! Нет, правда?
– Вы хотите, чтобы мы поверили… – снова вмешалась мисс Йорк.
– Именно. Сама понимаешь, надо было ее обхаживать.
– Конечно!
– Приходится.