Смерть на рассвете - Мейер Деон
-
Название:Смерть на рассвете
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:175
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Смерть на рассвете - Мейер Деон читать онлайн бесплатно полную версию книги
В Си-Пойнте он остановился на берегу океана, достал табельный пистолет, извлек магазин, осмотрел, затолкал обратно, снял пистолет с предохранителя и зашагал к Мейн-роуд. Я шел следом; предварительно я тоже робко осмотрел свое оружие. Нагел зашел в подъезд многоквартирного жилого дома и, не глядя на меня, нажал кнопку вызова лифта. Дверцы открылись, мы вошли в кабину. Поднимались мы молча; у меня в голове была только одна мысль: не так полицейские идут на задержание. Он вышел на этаже — не помню на каком; видимо, на одном из верхних, потому что в окно было видно Сигнальную гору и огни над Столовой горой. Он пошел впереди, а у самой двери остановился и сказал:
— Звони, ван Герден. Ты возьмешь его. Докажи, что ты полицейский, а не дерьмо собачье.
И я постучал левой рукой, громко, требовательно, сжимая пистолет в правой.
Постучал еще раз.
Никакой реакции.
Мы не слышали, как открылись и закрылись дверцы лифта. Мы просто почувствовали сзади движение, оглянулись и увидели его в коридоре. Он вытаращил глаза, развернулся и побежал. Нагел гнался за ним, а я за Нагелом. Мы бежали по лестнице, перепрыгивая через несколько ступенек.
Я споткнулся и упал, ударился головой. Пистолет выпал у меня из руки; единственный выстрел — и Нагел, не оборачиваясь, рассмеялся. Он презрительно рассмеялся, не останавливаясь, он несся все быстрее и быстрее. Я встал, не было времени думать о боли. Вниз, вниз, вниз — вот, наконец, и первый этаж. Преступник выскочил на улицу, мы за ним, три человека в гонке не на жизнь, а на смерть, он завернул в аллею, Нагел срезал угол и бросился за ним, но вдруг остановился, и тогда я остановился тоже, чуть не налетев на Нагела, а потом поднял голову и увидел Джорджа Чарлза Хамлина с ружьем в руках; он целился в нас, и Нагел нажал спусковой крючок своего Z-88, но выстрела не последовало — осечка. Он нажал еще раз, выругался. Доля секунды превратилась в вечность. Я прицелился в Хамлина и увидел, что он целится в Нагела, и в голове у меня промелькнуло: «Пусть выстрелит, пусть застрелит Нагела, не спеши, выжди одну секундочку — и все». Мысль появилась внезапно. И вот убийца выстрелил, и Нагел упал; убийца выстрелил снова. Два выстрела, две вспышки. Потом ствол ружья Хамлина повернулся ко мне, и я нажал на спусковой крючок. Я стрелял и стрелял, я не мог остановиться, но было уже поздно, было уже слишком поздно.
57
Он понял, что жив, задолго до того, как пришел в сознание. Он постоянно блуждал между сном и явью. Отец с коробкой для обеда в руке гулял с ним по Стилфонтейну; они неспешно разговаривали, голос у отца был негромкий и сочувственный, а улыбка — неописуемо радостная. Они с отцом гуляли рука об руку, а потом он провалился снова во мрак и очнулся только для того, чтобы заново пережить кровь и смерть Нагела, Бритса, Стивена Мзимкулу, Крошки Мпайипели и Хоуп Бенеке. Он заново испытывал потрясение и ужас всякий раз, как оказывался под градом пуль, всякий раз, как это проходило через него, всякий раз он кричал, хотя пользы от крика не было — его крики растворялись в тумане. А потом пришла Венди, а с ней ее двое детей, ее муж.
— Ах, Зет, ты столько интересного пропускаешь!
И мама; он знал, он чувствовал, что мама рядом, она с ним. Он слышал ее голос, слышал ее пение. Он как будто снова оказался в материнской утробе. Потом он проснулся. Светило солнце, день клонился к вечеру, и мама была рядом. Она держала его за руку, и по ее лицу струились слезы.
— Мама, — сказал он, но едва расслышал собственный голос.
— Так и знала, что ты где-то здесь, — ответила мать.
Потом он снова провалился в темные, мирные глубины. Но рядом все время была мама — и вдруг он проснулся. Он несся вверх, вверх, вверх, над ним склонилась медсестра, она меняла капельницу. Он почувствовал слабый аромат ее духов, увидел округлую грудь под белым халатом — и очнулся. Страшно болела грудь, тело как будто налилось свинцом.