Укрощение строптивого декана - Осенняя Валерия, Крут Анна
-
Название:Укрощение строптивого декана
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Русский
-
Язык:Русский
-
Страниц:155
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Укрощение строптивого декана - Осенняя Валерия, Крут Анна читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Леди Ноаэль, что вы себе позволяете? Вы хоть знаете, к кому вламываетесь в кабинет, или уроки с сэром Вортаном повлияли на вас не самым лучшим образом?! – закричал в гневе сэр Онильдж.
В такой ярости я видела ректора впервые.
— П-простите, — виновато пискнула и кинулась обратно к дверям.
Закрыв её за собой, я несколько раз вздохнула, успокаивая сердце. М-да, никто бы не захотел оказаться на моем месте.
Однако всплывшая в уме картина о забвенно рисующем ректоре, вызвала у меня смешок. Если не считать щекотливую ситуацию, в которую попала, сам случай оказался исключительно забавным. Надо будет рассказать девочкам! Хотя нет, я ведь на них обиделась. Они смеялись надо мной в аудитории! Вот и не расскажу, помучаю их…
С этими коварными мыслями, я собиралась уйти, но запоздало вспомнила, зачем именно приходила и остановилась. Придется все-таки поговорить с ректором.
Осторожно постучала в двери и не смело просунула повинную голову в щель.
— Сэр Онильдж, можно вас спросить? – пропищала тихоньким голосочком, чтобы он понял, как сильно я сожалею о своем поступке.
Мужчина как раз прятал мольберт в шкаф, а завидев меня, послал в мою сторону несколько «молний» из глаз.
— Что еще… леди Ноаэль?
— Простите, а вы не знаете, где сэр Вортан?
На миг ректор перестал гневаться. Его злость сменилась искренним удивлением. Ну вот, очередной человек поражен моей тревогой о Коршуне…
— Извините, леди, но я без понятия, — наконец, подобрал нужные слова мужчина.
Я расстроено вздохнула.
— Это не по работе?
— Нет.
— Я могу идти?
— Леди Ноаэль, вы давно можете идти, и желательно так, чтобы я вас сегодня и не видел. Иначе за свои действия не ручаюсь, — устало ответил ректор.
— Поняла! Спасибо, — поспешно отозвалась и скрылась за дверью.
Где теперь искать Коршуна? И собственно оно мне надо? Неужели меня так сильно задело, что он не явился сегодня и не отчитал за вчерашнее поведение? В конце концов, я его еще даже не поблагодарила!
«Может, управляющая Мирра знает?» — неожиданно верная мысль вдохновила меня.
Недолго размышляя, я направилась к поместью сэра Вортана. По дороге поймала экипаж и довольно быстро доехала до нужного дома. Мирра открыла почти сразу, словно бы ожидала гостей.
— Ой, деточка, это ты! – хлопнула в ладоши пожилая мадам.
— Да, — подтвердила я. – А Коршу… Сэр Вортан есть?
— Нет, — удрученно отозвалась управляющая. – Если честно, я думала это он пришел. Но что мы все о нем и о нем, ты заходи. Как твое здоровье? Сильно исчерпала резерв, да? Тебя хоть этот изверг не сильно донимал?
Не успела я переступить порог, как вопросы от пожилой женщины посыпались на меня градом.
— Нет, все хорошо! – я поспешила оборвать ее непрерывный поток слов. – Я очень спешу, мне бы только наставника найти. Вы не знаете, где сэр Вортан?
— Неужто он тебе что-то задолжал и сбежал?
Я невольно осеклась, с удивлением посмотрев на женщину. О чем это вообще она? Но нет, не стоит отвлекаться. Я отрицательно покачала головой и повторила свой вопрос.
— Если бы он поехал по важным делам, то я бы знала. Он всегда меня предупреждает. По крайней мере, затем чтобы я собрала ему багаж. Вчера Рэйнард отпустил меня домой с грязной посудой и больше я его не видела.
Я промолчала, размышляя, где же может быть наставник. Видимо, Мирра расценила мою задумчивость за волнение, так как поспешно добавила:
— Но не волнуйся, сэр Вортан не пропадет!
— Спасибо, я пойду, — скованно улыбнулась управляющей и попыталась уйти, но женщина никак не хотела меня отпускать, зовя на «супчик».
В итоге мне все-таки удалось с ней распрощаться. И теперь я направлялась в сторону города.