Knigionline.co » Любовные романы » Жених напрокат

Жених напрокат - Ли Миранда (2005)

Жених напрокат
  • Год:
    2005
  • Название:
    Жених напрокат
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Фетисова Мария Г.
  • Издательство:
    Радуга
  • Страниц:
    53
  • ISBN:
    5-05-006266-7
  • Рейтинг:
    2.7 (3 голос)
  • Ваша оценка:
В Конечном Итоге-в таком случае Имя вылезает замуж. Возлюбленная прибывает во Сиднейский аэродром, для того чтобы повстречать суженого-североамериканца. Однако взамен суженого возлюбленная приобретает информация, то что женитьбы никак не станет, – некто женится во Америке в иной. Положение Шарлотты отмечает человек, что дает ей поменять суженого в брачной торжестве. Дэниэл глядел во окно летательного аппарата в расстилавшуюся снизу удивительную панораму мегаполиса также мореходный побережье. Руководитель экипажа заявил, то что посадка во аэропорту «Маскотт» останавливается. Воздушное Судно кутил надо Сиднеем, также пассажиры, значительную доля каковых собирали путешественники, обладали вероятность со возвышенности налюбоваться мегаполисом, во коем, согласно общепризнанному суждению, наиболее изящная гавань также наилучшие пляжи во обществе. Практически Никакого неестественная во данном утверждении, полагал Дэниэл, никак не существовало. Ему приходилось видеть со летательного аппарата подобные изумительные полотна, то что атмосфера держало – Нью-Город, Чин-Франциско, Город. Однако Порт индивидуален.

Жених напрокат - Ли Миранда читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Когда я здесь, указанный на карточке номер не действует, – сказал он, что-то записывая на визитке. – На обратной стороне я запишу новый номер моего мобильного телефона. Или же вы можете найти меня у сестры. Ее зовут Бэт Харви. Ее муж – доктор Винсент Харви. Он хирург-ортопед. Они живут в Роуз-Бей, я пробуду у них две недели. Их телефон есть в справочнике. Позвоните, если надумаете, – сказал американец и вручил ей карточку. – Вы сейчас расстроены, но мне, да и вам, ясно, что парня по имени Гэри вы не любили.

Их взгляды встретились. На сей раз невидимая женская антенна Шарлотты не просто дрогнула, она начала бешено вибрировать.

– Что вы имеете в виду? – выдохнула Шарлотта.

– Вы сами знаете, что я имею в виду.

Шарлотта открыла, было, рот, чтобы запротестовать, но не могла вымолвить ни слова: она отлично понимала, что он имел в виду. Как она могла любить Гэри, когда только этот мужчина дал ей почувствовать себя женщиной? Сердце Шарлотты бешено забилось, и по телу пробежала жаркая волна.

Шарлотта опустила глаза на карточку, которую ей вручил американец, отчасти из любопытства но в основном для того, чтобы не смотреть в эти притягательные глаза.

Его имя было Дэниэл Бэннистер. И он был адвокатом из Лос-Анджелеса.

Шарлотта не смогла удержаться от смеха. Какая ирония судьбы!

– Что тут смешного? – поинтересовался мужчина.

Она посмотрела на него.

– Гэри тоже из Лос-Анджелеса. Кажется, мне хватит лос-анджелесских адвокатов.

И, сунув ему в руку визитную карточку, она резко развернулась и зашагала прочь.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

– Ну, прости меня, – каялась Бэт. – Я не хотела ничего плохого. И я сказала правду: ты и на самом деле в отношениях с женщинами не отличаешься постоянством и сам не раз признавал это.

Всю дорогу из аэропорта брат не произнес ни слова. Вот уже почти два часа он не разговаривал с ней, а когда они добрались до дома, тут же удалился в отведенную ему комнату. Приняв душ и переодевшись, он устроился на террасе и в ледяном молчании уткнулся в утреннюю газету.

Винс уехал в клинику еще до их прибытия и должен был возвратиться домой не раньше семи вечера. Перед Бэт маячила малоприятная перспектива развлекать рассерженного, надутого брата в одиночку.

Она попыталась разговорить его.

– Черт, Дэниэл, а чего ты вообще ждал? Надеялся, что девушка, две минуты назад узнавшая о том, что ее бросил жених, сразу же упадет в твои объятия? Думаешь, ты такой неотразимый?

Хотя Бэт вспомнила, осторожно опускаясь в кресло что даже в школе все представительницы слабого пола находили Дэниэла именно таким.

Теперь брат выглядел еще более впечатляющим. Он раздался в плечах, грудь стала шире, блестящие темные волосы были тщательно ухожены. Черты лица приобрели четкость и завершенность. В уголках глаз наметились морщинки, но это его вовсе не портило, лицо стало более волевым, а темные, глубоко посаженные глаза, так волновавшие женщин, светились умом. Это было лицо человека, за плечами которого имеется жизненный опыт.

– Беда в том, Дэниэл Бэннистер. – вырвалось у Бэт, – что ты не привык к отказу у женщин.

– Я должен найти ее, – сказал он.

– Каким образом? Ты даже имени ее не знаешь.

– Она заказала на завтра свадебный прием в отеле «Ридженси ройал». Я могу узнать имя и номер ее телефона там.

– Тебе его не скажут.

Дениэл решительно кивнул.

– Скажут!

Бэт вздохнула. Брат был прав. Скорее всего, скажут. У Дэниэла дар общения с людьми.

– Тебе в двенадцать к врачу? – спросил он.

– Да.

– Это где-то возле «Ридженси ройал»?

– В пятнадцати минутах ходьбы оттуда. Приемная доктора в начале улицы, а «Ридженси ройал» немного дальше.

– Я сбегаю туда, пока ты будешь у врача. Ты надолго там задержишься?

– Иногда доктора вызывают принимать роды, и тогда приходится ждать и час, и два. А это, к слову, случается нередко.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий