Дьявол зимой - Мэй Сандра (2007)
-
Год:2007
-
Название:Дьявол зимой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сазонова Лариса В.
-
Издательство:АСТ, Хранитель
-
Страниц:127
-
ISBN:978-5-17-041546-5, 978-5-9713-5144-3, 978-5-9762-3270-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дьявол зимой - Мэй Сандра читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Кэму не удалось поймать его. – Эви взяла баночку с мазью и осторожно смазала его потрескавшиеся губы. – Они с лордом Уэстклиффом внизу, разговаривают с констеблем, которого прислали для расследования этого дела.
– Кто-нибудь еще пострадал? – спросил Себастьян. Он попытался сесть, но охнул и упал на подушки, пронзенный острой болью.
– Тебе нельзя двигаться, – строго сказала Эви, – а то опять начнется кровотечение. – Положив ладонь ему на грудь, она прошлась пальцами по тонкой золотой цепочке с подвешенным на ней обручальным кольцом. – Никто не пострадал, – ответила она на его вопрос. – И как только стало известно, что преступник сбежал, члены клуба ринулись назад и, кажется, вполне довольны сегодняшними развлечениями.
Тень улыбки тронула его губы.
– Да уж... развлечений оказалось даже больше, чем я планировал.
– Кэм говорит, это ничуть не повредит бизнесу.
– Надо принять меры безопасности, – прошептал Себастьян, утомленный усилиями, которые требовались для разговора. – Скажи Кэму...
– Он собирается нанять еще несколько человек. Не думай об этом сейчас. Твоя единственная забота – поправиться.
– Эви... – Дрожащей рукой он нашел ее руку, лежавшую у него на груди, и слабо сжал. – Доверься Уэстклиффу, прошептал он, закрыв глаза. – После всего.
После чего? Эви потрясенно уставилась на его посеревшее лицо, сообразив, что он имеет в виду собственную смерть. Почувствовав, что рука Себастьяна ускользает, она крепко обхватила ее пальцами. Его рука изменилась... ладонь стала шершавой от мозолей, ногти были коротко острижены.
– Никакого «после» не будет, – произнесла она с мягкой настойчивостью. – Я ни на секунду не оставлю тебя. И тебе не позволю уйти. – Горло у нее перехватило, и Эви перевела дыхание, ощущая в груди нарастающую панику. Склонившись ниже, она переплела его слабые пальцы со своими. – Если моя любовь способна удержать тебя, ты останешься со мной.
Себастьян проснулся, страдая от боли. Болела не только рана, но и голова, кости и суставы. Во рту у него пересохло, он весь горел, словно его поджаривали на медленном огне, и метался в безуспешных попытках избавиться от жара. Внезапно пара нежных рук снизошла к его мучениям, пройдясь по его лицу влажной тканью. Со вздохом облегчения Себастьян потянулся к источнику этой божественной прохлады, пытаясь схватить его и удержать.
– Тише, Себастьян... лежи спокойно. Позволь мне помочь тебе, – раздался голос Эви, пробившийся сквозь плотную пелену, окружавшую его со всех сторон. Тяжело дыша, он отпустил ее руку и снова рухнул на подушки. Прохладная ткань равномерно скользила по его телу, давая краткую передышку от мучений. С каждым движением ему становилось легче, пока он не перестал метаться и не затих под ее нежными руками.
– Эви, – хрипло произнес он наконец.
Она не сразу отозвалась, пытаясь просунуть кусочки льда между его потрескавшимися губами.
– Да, дорогой, я здесь.
Ресницы Себастьяна дрогнули и приподнялись. Озадаченный этим ласковым обращением, он молча смотрел на ее склоненное лицо. Лед быстро растворился в его пересохшем рту, и Эви скормила ему еще кусочек, не дожидаясь, пока он попросит. Снова намочив и отжав салфетку, она обтерла его грудь, бока и руки. В комнате царил полумрак, лишь узкий луч дневного света проникал через щель в шторах вместе с прохладным ветерком, задувавшим в приоткрытое окно.
Эви проследила за его взглядом.
– Доктор сказал, что нужно держать окна закрытыми, но мне показалось, что тебе лучше, когда в комнате свежий воздух, – сказала она, продолжив протирать его воспаленную кожу влажной салфеткой.
Себастьян покорно лежал, охваченный непривычным чувством, похожим на благоговение. В белом халате с распущенными волосами, Эви казалась каким-то чистым, неземным созданием, которое снизошло к нему, чтобы избавить от страданий.
– Сколько прошло времени? – прошептал он.