Все по-честному - Джеймс Джулия (2004)
-
Год:2004
-
Название:Все по-честному
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Милько Л. Г.
-
Издательство:Радуга
-
Страниц:63
-
ISBN:5-05-006005-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все по-честному - Джеймс Джулия читать онлайн бесплатно полную версию книги
– «Да, Лу» – а кто мне верещал насчет того, что Дэн Лапейн может оказаться неплохим парнем? Не успела я уйти, он уже все позабыл и веселится с новыми подружками!
– Лу, но ты же не знаешь наверняка? Он мог действительно задержаться на работе, мог смотреть телевизор допоздна, мог уезжать из города…
– А что это ты его защищаешь, Лори?
– Ничего я не защищаю его, просто нельзя же так сплеча рубить! Кроме того, я в некотором роде стояла рядом с тобой.
– Ну и что! Ты же не жила с ним месяц! Дэн Лапейн может запудрить мозги кому угодно.
– Я видела, как он на тебя смотрел.
– И как же он на меня смотрел?
– Так, словно… словно хотел насмотреться на всю жизнь вперед. Он глаз с тебя не спускал.
– Он злился на меня.
– Нет, сердитым или разозленным он не выглядел. Он выглядел… влюбленным.
– Не смей мне этого говорить, Лори Корниш! С фантазиями и романтикой покончено. Хватит с меня семи лет бесплодных мечтаний о принцах! Я переболела Дэном Лапейном и теперь хочу жить нормальной, полноценной жизнью. Своей!!! А он пусть живет своей!
– А чего мы орем? Не в лесу ведь…
– И прекрати со мной разговаривать, как с душевнобольной! Я торжественно клянусь: с этого момента прекращаю думать о Лапейне. Как будто его и нет вовсе.
Через неделю мрачная и осунувшаяся Мэри Лу Дженнингс лежала на диване в крошечной квартире Лори и Сэма и смотрела в потолок.
Депрессия навалилась свинцовой плитой, и Мэри Лу ничего не хотелось делать. Голову она не мыла уже три дня, электронную почту не проверяла неделю.
Хлопнула дверь, и в комнату вошла Лори, непривычно тихая и задумчивая.
– Привет.
– Привет.
– Лежишь?
– Лежу.
– Лу, я хотела поговорить… Тут такое дело…
– Сэм злится, да? Скажи ему, я скоро уеду. Поеду к родителям.
– Да нет, Сэм абсолютно не против, чтобы ты жила с нами, тут другое… Лу, у них на фирме уволилась менеджер по продажам. Зарплата не ахти, но все же выше, чем у нас с тобой… Между нами, мы вообще ничего не зарабатываем. В общем… я хотела спросить у тебя, не будешь ли ты против.
Мэри Лу села и мрачно уставилась на подругу, не произнося ни слова. Лори немедленно занервничала.
– Нет, если ты против, то так и скажи, и я откажусь. Цветочная фирма – это ведь твоя давняя мечта, мы с тобой тысячу лет назад решили, что организуем наш маленький бизнес…
– Похоже, для этого города он оказался чересчур маленьким. Все правильно, Лори. Давно пора принять решение. Мы обе это знали – просто боялись сказать правду. Я и сама подумывала о том, что нужно все изменить. Может, переехать все-таки туда, где цветы цветут круглый год, а может, вообще заняться чем-то совершенно новым…
– И ты сможешь уехать?
– А меня здесь ничто не держит.
– Кроме Дэна Лапейна.
– Не знаю, о ком это ты.
– Ври-ври, Мэри Лу. Ты же его любишь, это даже кошке понятно. Думаю, ты только его всю жизнь и любила.
– Даже если и так – эта история окончена. В море полно рыбок, нужно только пошевеливаться, чтобы поймать их…
Лори в третий раз посмотрела на часы, стараясь, чтобы подруга этого не заметила. Мэри Лу с подозрением уставилась на Лори.
– Ты куда-то опаздываешь или кого-то ждешь?
– Что ты! Кого мне ждать? А ты причесаться не хочешь?
– Лори, от тебя с ума можно сойти. Зачем мне причесываться? Я собираюсь погрузиться в крепкий, здоровый сон.
– Тогда переодень пижаму.
– Да зачем?
– Затем!!! Потому что сейчас придет Дэн Лапейн, вот зачем.
Мэри Лу вскочила с дивана и смертельно побледнела.
– Что?! Да как ты…
– Я не виновата, ясно? Он позвонил мне на мобильный и сказал, что нашел какую-то твою вещь, хочет завезти. Лу, поговори с ним. Даже если хочешь порвать – поговори с ним. Иначе ты всю жизнь будешь сомневаться, что поступила правильно.
Звонок в дверь на секунду опередил отчаянный вопль Мэри Лу: