Все по-честному - Джеймс Джулия (2004)
-
Год:2004
-
Название:Все по-честному
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Милько Л. Г.
-
Издательство:Радуга
-
Страниц:63
-
ISBN:5-05-006005-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все по-честному - Джеймс Джулия читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Понимаешь, Лори никогда всерьез ботаникой не увлекалась, зато ландшафтным дизайном занималась еще в университете. А уж заключать контракты она вообще обожает. У меня они, как правило, невыгодные… – Мэри Лу запнулась, сообразив, что сморозила бестактность.
Дэн усмехнулся:
– Погоди, наш контракт еще не начал приносить прибыль, только и всего. Возможно, ты еще сочтешь его самым удачным контрактом в своей жизни.
Мэри Лу немедленно ощетинилась, словно встревоженный ежик:
– Полагаешь, ты такое уж большое сокровище, Лапейн? А то, что я из-за тебя вынуждена перекраивать всю свою жизнь – это дар небес?
Дэн спокойно разлил чай по чашкам, пододвинул одну Мэри Лу и уселся напротив.
– А кто его знает? Собственно, в чем состояла ценность твоей предыдущей жизни? Вот, скажем, квартира: по метражу ты точно выиграла.
– Ну знаешь…
– Потом, домашние животные. Раньше ты не могла себе позволить завести собаку, а теперь пожалуйста – Варфоломей, взрослый пес, и никаких лужиц на ковре. Ну во всяком случае почти никаких. Редко.
– Что-о?
– Нет! Главное – вовремя выходить гулять. Идем дальше. Раньше вам с Лори приходилось самим заниматься всеми юридическими сложностями – теперь у тебя есть бесплатный юрисконсульт, причем без ложной скромности отметим – один из лучших в стране.
– Я не собираюсь просить тебя тратить время на мой бизнес.
– Мэри Лу, у тебя принципиально неправильный подход к нашим отношениям. Ты меня прости, но у меня создается впечатление, что ты себя считаешь кем-то вроде пленницы в гареме или заключенной, отбывающей трехмесячный срок… А ведь мы договаривались совсем о другом.
– О чем же?
– О том, что мы ПОПРОБУЕМ. Наладить отношения, узнать друг друга получше, возобновить старую дружбу, а там – кто знает – перейти на новую ступень. Вдруг получится?
– Надеюсь, ты не думаешь, что это возможно совершить за один день?
– Конечно нет! Но работать над этим надо с первого же дня. Для начала определимся: кто такие супруги?
– Люди, которые живут вместе.
– Хорошо, но мало.
– Ну… любят друг друга.
– Это признание?
– Нет!
– Вот видишь? И я тоже знаю массу примеров, когда супруги не испытывают друг к другу никакой любви вовсе, либо она превратилась в нечто другое.
– Во что же?
– В привязанность, например. В привычку. Что морщишь нос? Знаешь, на склоне лет очень важно иметь рядом человека, который все о тебе знает, привык к твоим закидонам, прощает тебе твои слабости, храп, например…
– Ты храпишь?
– Упаси боже! Но с годами могу начать.
– Хорошо, что я этого уже не застану.
– Вот видишь, ты опять! Нельзя браться за дело, заранее настроившись на провал. Надо внушать себе, что все получится.
– Ладно, допустим. Значит, ты предлагаешь пройти весь путь от начала и до конца? Но ведь ни ты, ни я не имеем опыта семейной жизни. Как нам научиться?
– Методом проб, ошибок и рисков. Кроме того, многие рекомендуют специальную литературу, но я скептически отношусь ко всем этим «Как Воспитать Хорошую Жену За Двадцать Четыре Часа».
– А про мужей тоже есть?
– Наверняка.
– Надо посмотреть…
– Мэри Лу! Я это все к тому, что мы должны вместе учиться жить вместе. А не смотреть каждую минуту на календарь и не делать зарубки на дверном косяке, как Робинзон Крузо.
– Я попробую. Честно. Но ничего не обещаю. Пока что я все еще ощущаю себя твоей… заложницей.
– Что ж, хоть что-то. Слыхала о стокгольмском синдроме? Рано или поздно заложник начинает испытывать к своему захватчику почти родственные чувства, а захватчик начинает чувствовать ответственность за заложника.