Целительница моей души - Чекменёва Оксана (2020)
-
Год:2020
-
Название:Целительница моей души
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:162
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Целительница моей души - Чекменёва Оксана читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ронтидо… как? — Ронт ошарашенно вытаращился на меня, потом замотал головой. — Нет, не надо, потом на бумажке мне напишешь, я вызубрю. Наверное…
— Думаю, Ронтида будет вполне достаточно, — кивнул король. — А ты?..
— Меллина, — назвала почти забытое имя.
— Отлично. Итак, Ронтид, что тебе рассказала мама о сегодняшнем вечере?
— Что я должен буду помочь в расследовании, мы будем ужинать с вашими родными, и я должен буду тайно указать на того, кто врёт. И ещё, — парнишка запнулся, бросил на меня быстрый взгляд, — что вы хотите на ней жениться…
Последние слова он почти прошептал, видимо, так и не поверив до конца в то, что я сказала ему сегодня. Но король твёрдо кивнул, отметая все сомнения:
— Да, я собираюсь жениться на Дине… Меллине, как только разберусь с одной проблемой. И это её условие, не моё, сам я хочу жениться… не завтра, конечно, к сожалению, королевская свадьба требует некоторой подготовки, но объявить её своей невестой на всю страну готов прямо сейчас. Но твоя мама выдвинула условие, и я его принял.
— Хорошо, ваше величество, — кивнул Ронт. Король еле заметно поморщился, но поправлять не стал. Я видела, что у мальчика еще много вопросов, возможно даже, что-то ему не понравилось, но сейчас был не тот момент. Главное для себя он выяснил. — Как мне подавать вам сигналы?
Об этом договорились довольно быстро, и спустя пару минут мы, все трое — я, опираясь на руку короля, Ρонт с другой стороны от меня, на полшага позади, — входили в семейную столовую, размером с наш дом, если второй этаж рядом с первым поставить. Ну да, а в парадной столовой можно, наверное, скачки устраивать.
Обстановка была роскошной — а чего ещё ждать от королевского дворца? — но я сосредоточилась на людях. Нас уже ждали. Принц Олдвен — мужчина лет двадцати пяти на вид, но учитывая его десятилетний брак и то, что он маг королевской крови, ему уже хорошо за тридцать. Внешне он совсем не был похож на своего коронованного брата — невысокий, лишь на пару сантиметров выше жены, впрочем, она, скорее всего, надела туфли с каблуками, — полноватый, круглолицый, со светло-каштановыми, коротко, по последней моде, подстриженными волосами, лицом на брата тоже не похож, разве что глазами.
Это был весь какой-то уютный и, несмотря на полноту, привлекательный мужчина. И если бы я уже не была настроена предвзято, то сразу почувствовала бы к нему симпатию и доверие.
Рядом стояла его жена — стройная и очень красивая брюнетка одних лет с мужем, она смотрела на нас слегка насторожённо, что не удивительно. Если король предупредил родственников о причине ужина — такое внезапное желание жениться неизвестно на ком не могло не вызвать подозрение в… да в чём угодно, от приворотного зелья до подмены самого короля. Тут я, конечно, утрирую, но невестку короля… как же её? Οн же называл. Но в тот момент мне было не до имён посторонних мне людей. В общем, я её понимала.
Чуть в стороне стояло трое детей — мальчик, примерно ровесник Бейла, и две девочки помладше. Мальчик был настолько точной копией отца, что это казалось нереальным, он даже причёску носил такую же, и одет был в чёрный костюм, как король, в то время как принц Олдвен был одет в жемчужно-серое, а Ронту принесли синий с голубым костюм. Наследный принц Рэйнард смотрел на нас внимательным, даже цепким взглядом, но какой-либо враждебности я в нём не заметила. И то хорошо.
Девочки были похожи на куколок в своих пышных платьицах с длинными панталончиками, и с большими бантами в каштановых локонах. На первый взгляд их можно было принять за близнецов, но при более внимательном взгляде у той, что в жёлтом, обнаружились более пухлые щёчки, а потом и светло-карие, материнские глаза, а у её сестры в розовом глаза были тёмно-серые, отцовские. Обе девочки смотрели на нас с нескрываемым любопытством, причём в основном на Ронта.
Отзывы о книге Целительница моей души (1 шт.)