Собрание сочинений, Том 2 - Де Вега Лопе Феликс Карпио (1962)
-
Год:1962
-
Название:Собрание сочинений, Том 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Испанский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Донской Михаил, Лозинский Михаил Леонидович, Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Казмичев Михаил Матвеевич, Блинов Евгений
-
Издательство:Искусство
-
Страниц:246
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Собрание сочинений, Том 2 - Де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно полную версию книги
Идем!
Лауренсья
Рука с рукой отныне!
Карлос и Лауренсья уходят.
Эстеван
Мне надоело, друг ты мой,
Быть рассудительным слугой
При этом самом блудном сыне,
И я задумал с ним проститься.
Дай руку мне!
Сабина
Она твоя!
Эстеван
А до того, как пожениться,
Пойдем посмотрим, ты и я,
Как Паула там и что Элиса.
Сабина
А с кем бы ты сравнил меня?
Эстеван
Ты — Ориана![63] Ну, а я?
Сабина
А ты похож на Амадиса.
КОМНАТА В ДОМЕ АУРЕЛЬО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Аурельо, Октавьо, Элиса, очень нарядная, в подвенечном уборе, Маркина, музыканты, слуги.
Аурельо
(слугам)
Придвиньте кресла.
(Элисе.)
Милая Элиса,
Сядь на подушку эту.
Все садятся.
Октавьо
Ты совсем
Невеста! Вся волненье и стыдливость.
Аурельо
Стыдливость — знак нетронутой души.
Маркина
В ком нет стыда, хорошего в том мало.
Аурельо
Пока их нету, спойте что-нибудь.
Один из музыкантов
Есть на слова Маркины.
Аурельо
Что же?
Один из музыкантов
Вот только…
Маркина
О, она к лицу
И величайшему певцу!
Аурельо
Размер стиха?
Маркина
Стостопник.
Аурельо
Боже!
Увольте! Целой ночи вам
Не хватит, чтоб ее допеть.
Маркина
Ведь будут факелы гореть!
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и паж, потом Фелисьяно, Фисберто и другие гости.
Паж
Жених пришел.
Аурельо
А где он там?
Один он?
Паж
С ним его родня.
Аурельо
Проси! Мы ждем их. Мы готовы.
Паж вводит Фелисьяно, Фисберто и пришедших с ними гостей.
Фелисьяно
Сеньор, к ногам склоняюсь…
Аурельо
Что вы!
Не лучше ли обнять меня?
Октавьо
Теперь в мои объятья!
Фелисьяно
Брат!
Октавьо
С невестою поговорите.
Фелисьяно
(Элисе)
На этот раз вы мне простите
Волненье, речи невпопад.
Нам, женихам, дается право
В свой лучший день сойти с ума.
Элиса
А, добиваетесь вы славы
Двойной: и блеска и ума!