Зимняя роза - Дженнифер Доннелли (2008)
-
Год:2008
-
Название:Зимняя роза
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Игорь Иванов
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
ISBN:978-5-389-19177-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Зимняя роза - Дженнифер Доннелли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Он всегда так говорит новеньким. Но мы работаем в Уайтчепеле, доктор. Среди наших пациентов полным-полно фабричных и складских рабочих. Им надо успеть побывать у нас еще до гудка. Входите. Будем вас определять.
Медсестра потянула Индию за рукав и повела. Они прошли мимо приемной, заполненной пациентами, и оказались в узком коридоре, ведущем в заднюю часть дома. Там находился кабинет доктора Гиффорда. Пока шли, женщина успела забрать у Индии шляпу и пыльник и вручить белый халат. Халат на ней висел, а руки тонули в рукавах.
Медсестра наморщила лоб и сама закатала Индии рукава.
– Великоват он для вас. Сеймуру был в самый раз, но вы-то не мужчина. Надо будет заказать несколько штук поменьше. – Она махнула в сторону открытой боковой двери. – Там смотровая…
Договорить медсестре помешал громкий металлический лязг. Она бросилась в помещение и вернулась, ведя за ухо мальчишку. На голове у него была черная кипа́, а вдоль лица свисали длинные локоны.
– Ах, ду пишер! Ду фангст шойн он?[5] – с упреком спросила медсестра. – Возвращайся в приемную и сиди тихо!
Индия уже собиралась спросить имя женщины и чем она здесь занимается, но та вновь скрылась в смотровой. Индия пошла туда. Медсестра ползала на четвереньках, собирая инструменты, упавшие по вине мальчишки.
– Где здесь автоклав? – спросила Индия, опускаясь на колени, чтобы помочь.
– Что-что?
– Аппарат, где инструменты стерилизуются горячей водой и повышенным давлением.
– Нет у нас такого.
– Но ведь без него нельзя. При постановке диагнозов необходима асептическая среда. Я уже не говорю про хирургические операции. Необходимость ее доказана многократно. Доктор Листер очень четко высказывался о микробных свойствах…
– Только доктор Листер здесь не работает. А я работаю.
Индия, сидевшая на корточках, едва не шлепнулась на пол.
– Тогда как вы очищаете инструменты?
– Уношу домой и мою в кухонной раковине. Когда помню, – ответила женщина, бросая на поднос скальпель и пару зажимов. – Освоились? – спросила она, поднимаясь с пола. – Тогда я пошлю к вам первого больного.
– Подождите! Я даже не успела спросить вашего имени.
– Ой, простите. Элла Московиц, – представилась женщина, протягивая руку.
– Доктор Джонс, – ответила Индия, пожимая руку. – Вы регистратор?
– А еще медсестра, секретарша, клерк и бухгалтер. И служительница зоопарка. Извините, больше говорить не могу. Мы и так сегодня опаздываем. Принимайтесь за дело, чтобы к ланчу вся очередь рассосалась.
– Что-о? Все, кого я видела? К полудню?
Стольких пациентов она не принимала и за весь рабочий день.
– Да. Все.
– А доктор Гиффорд здесь?
– Нет. Сегодня вы одна.
– Боже мой! Никак у вас тут эпидемия?
Элла Московиц громко расхохоталась:
– Эпидемия! Здорово подметили. Да, эпидемия… знаете чего? Уайтчепелита. Сегодня обычный день. А вот случись эпидемия, вы настоящий ад увидите. Гот золь упитен!
– Как вы сказали?
– Простите. Я сказала: «Не дай Бог». Стало быть, вы не еврейка? По вам и не скажешь. Не припомню, чтобы в синагоге было полно Селвинов Джонсов. А среди ваших пациентов евреев хватает. Если возникнут сложности с ними, зовите меня. Но с ирландцами разбирайтесь сами.
Элла умчалась. Индия недоуменно смотрела ей вслед. Она едва успела оглядеть помещение, как Элла вернулась вместе с невысокой худенькой женщиной, которой на вид было лет сорок пять.
– Миссис Адамс. Вот история ее болезни, – сказала Элла, бросая на стол папку.
– Да постойте же вы! – крикнула пациентка.
Элла остановилась на пороге.
– Что-то еще, миссис Адамс?
– Я плачу достаточно денег за прием у врача и хочу видеть врача, а не какую-то выскочку-медсестру.
– Доктор Джонс и есть врач. Наш новый врач.
Миссис Адамс покосилась на Индию:
– Халат бы сменили. Этот колоколом раздувается.