Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис-Грейвс (2019)
-
Год:2019
-
Название:Девушка из его прошлого
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анна Комаринец
-
Издательство:Эксмо
-
ISBN:978-5-04-113701-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис-Грейвс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нужно подождать несколько минут, и станет теплее.
Движение на перекрестке замедлилось. Было совсем темно, и сначала я не могла понять, почему большинство машин остановилось на зеленый свет и почему некоторые из них громко сигналили, так что мне пришлось зажать себе уши от ужасного звука. Но тут я заметила гусыню и длинный ряд гусят, которые тащились за ней, пытаясь перейти дорогу. Большинство машин остановились, и лишь немногие проскакивали через перекресток, не обращая внимания на птиц.
Не раздумывая, я выпрыгнула из пикапа, оставив дверь нараспашку, так я спешила помочь гусям. Джонатан, должно быть, выскочил из машины сразу за мной, потому что я слышала, как он кричал:
– Анника! Господи! Будь осторожна.
Гусыня шипела, пока я с трудом гнала ее вместе с потомством в безопасное место. Дождь хлестал меня и Джонатана тоже, потому что он начал управлять движением, размахивая руками, как полицейский, чтобы остановить других водителей. Я шла рядом с гусями и заслоняла их своим телом, пока они медленно пересекали гуськом перекресток и спускались в безопасную канаву на обочине дороги. От радости, что мы спасли их, я захлопала в ладоши, но потом зажала себе уши, чтобы заглушить какофонию сердитых автомобильных гудков. Мы с Джонатаном снова сели в пикап, и он встроился обратно в поток машин, когда загорелся зеленый свет. Я обернулась и вытянула шею, чтобы разглядеть гусей в темноте, и испытала облегчение, когда увидела покачивающуюся голову гусыни. Их семейство удалялось от дороги, и я надеялась, что они продолжат свой путь в сторону безопасного ночлега.
– Безумие какое-то, – сказал Джонатан. – Я и понятия не имел, что ты вот так выпрыгнешь из машины. Ты меня до смерти напугала.
– Ты видел эти машины? Некоторые из них, казалось, готовы были переехать несчастных птиц. Я не знаю, почему эти гуси так сбились с курса.
– Некоторым людям нужно расслабиться.
– Хочешь познакомиться с моей соседкой по комнате?
– Ты имеешь в виду сейчас?
– Да.
– Мне нужно идти на работу, а до того – заскочить домой, чтобы переодеться в сухое.
– О, совершенно верно. Я и забыла.
– Я про то, что могу выкроить несколько минут, если ты действительно хочешь, чтобы я с ней познакомился.
Джонатан припарковал свой пикап и последовал за мной вверх по лестнице в мою комнату. Джо и Дженис сидели на диване и смотрели телевизор.
– Это запах ладана, – пояснила я.
– Ладно, – сказал Джонатан.
Я довольно хорошо научилась считывать выражение лица Дженис, потому что изучала его с того самого дня, как познакомилась с ней. Сейчас она смотрела на нас с улыбкой «я в восторге».
– Анника! Кто это? – спросила она.
– Это Джонатан. Он подвез меня домой, там дождь идет.
– Привет, – сказал Джонатан.
– Это моя соседка по комнате Дженис и ее парень Джо. От него пахнет анашой, вот почему мы жжем благовония.
Джо буркнул что-то в ответ, но Дженис и Джонатан пожали друг другу руки.
– Приятно познакомиться, – сказала моя соседка.
– И мне тоже.
– Почему вы, ребята, насквозь мокрые?
– Пришлось помочь гусям. Возле студенческого союза гусыня с гусятами пытались перейти дорогу, а люди даже не останавливались!
– Значит, ты выскочила из машины, чтобы им помочь? – переспросила Дженис.
– Конечно. Никто больше не собирался им помогать. – Я повернулась к Джонатану. – О’кей. Теперь ты можешь идти.
Несколько мгновений никто ничего не говорил. Джонатан направился к двери, но прежде чем открыть ее, обернулся и сказал:
– Не забудь завтра захватить куртку. Обещают, что будет еще холоднее, чем сегодня.
– Не забуду.