Knigionline.co » Любовные романы » Алиса в Тиндерландии

Алиса в Тиндерландии - Дорон Хакам (2018)

Алиса в Тиндерландии
  • Год:
    2018
  • Название:
    Алиса в Тиндерландии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Михаль Шварц
  • Издательство:
    Самиздат Оглавление
  • Страниц:
    31
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
История этого романа начинается с того, что жительница ночной мировой столицы Лос-Анжелеса по имени Алиса только что оформила развод со своим мужем. В таком городе, да ещё и с помощью специального приложения для знакомств Tinder, перед женщиной раскрываются широкие возможности для поиска подходящего мужчины, чем она и начинает заниматься. Однако дело это не такое простое, как могло показаться сначала. Подруги помогают героине стать более избирательной в её выборе, чтобы не попадать на ненужные встречи с женатыми мужиками, а также с теми, кто хочет воспользоваться женщиной на одну ночь. Повествование книги отличается увлекательным и даже захватывающим сюжетом, который состоит из последовательных событий. Тема книги актуальна для любого времени и, поэтому, остаётся актуальна как в прошлом, так и в современной реальности. Реалистичности и ярких красок событиям придаёт детальное описание мест, в которых происходят ситуации сюжета. Читатель станет свидетелем замечательного преображения героев романа, которые, изначально не очень высокоморальны, но переживая непростые события жизни, духовно растут и меняют свои жизненные взгляды. С приближением к финалу истории, поверхностное отходит на второй план, а возвышенное и красивое становится более важным. Вы не сможете обойти вниманием наличие сатирических вставок, которые иногда делают ситуации нелепыми, а персонажей достаточно карикатурными. Прочитав книгу, читатель частично сможет понять, почему в человеке присутствуют те или иные черты характера, а также мотивы его поступков.

Алиса в Тиндерландии - Дорон Хакам читать онлайн бесплатно полную версию книги

Алона, по-видимому, почувствовала, что если он продолжит с аналогиями, ей уже будет не до секса, поэтому она переключила его на практичный лад своим вопросом: "Вы в Нью-Йорке где живёте?"

"Кто это "вы"? Я живу в центре, в районе Трайбеки. Ты знаешь немножко Нью-Йорк?"

"Да, я там бывала по работе."

На самом деле Алона бывает в Нью-Йорке дважды в год. Вообще-то она оттуда вернулась пару месяцев назад. Она управляет сетью магазинов дизайнерской одежды "Мейталь Сандляр", но, насколько я поняла, она к тому моменту не готова была поделиться этой информацией, так что я тоже держала язык за зубами, несмотря на моё желание похвастаться ею и тем, что она каждую подворотню в Нью-Йорке знает.

"Я думала, у тебя есть семья. Обручальное кольцо же ты носишь, да и на заставке телефона у тебя фотка, где ты с детьми."

"Ты прямо вынуждаешь меня продолжить осыпать тебя комплиментами."

"Комплименты я люблю, тем более что дома я их не каждый день слышу. Только помни, что я уже согласилась, так что можешь особо не утруждаться," – улыбнулась она ему.

"Ладно, буду краток. Краткость – сестра таланта, не так ли? Кстати, ценю элегантность твоего вопроса. Спроси ты что-то вроде "Ты, наверное, разведён, и у тебя отбоя от женщин нет?" или, не дай Бог, атакуй ты меня вопросом "Ты что, женат?", мне бы пришлось обороняться, объясняться – понимаешь, о чём я?"

И он ещё спрашивает, понимает ли она. Да после всех моих рассказов про изобретательность и изворотливость женатиков ей пора на эту тему докторскую защищать. Мы с ней уже вдоволь посмеялись над всевозможными уловками жалких мужчинок, которые боятся признаться, что они из того редкого вида неудачников, что хотят и рыбку съесть, и на ёлку влезть. И чтобы дома у них была верная жена, и чтобы они могли потрахивать на стороне. А сейчас они прям усовершенствовались, прям систематизировали измену, превратив её в норму. И в тернминологии, и в отношении общества добились легитимизации измены. “Полиамория”, “свободные отношения”, "женаты, но вместе не живём", “совместное родительство”, “практически разведены”, “в семейно-НЕромантических отношениях”, “в платонических отношениях”. Будто ассоциация изменников наняла толпу копирайтеров, чтоб они устроили акцию по оболваниванию женщин. Я, однако, не дура. Когда я чувствую, что меня пытаются провести, я бешусь.

Алона посмотрела на меня и улыбнулась странной улыбкой. Явно вспомнила про мою переписку с "известным бизнесменом из загородного поселка в поиске горожанки для серьёзных отношений". Да-да, они даже начали использовать нашу слабость к выражению "серёзные отношения". С таким профилем и не заподозришь, что у него жена и дети! Три дня мы с ним переписывались, обменивались впечатлениями и мыслями обо всём на свете, и он как опытный соблазнитель не позволял себе ни непристойностей, ни неприличных фотографий. Меня это слегка удивило, потому что обычный мужик, которому понравилась женщина, сразу же хочет затащить её в койку. Ну, хотя бы пригласить её на свидание. Так сказать, засветиться, стать особенным на фоне других безличных ухажёров, которые всё ещё на этапе отбора.

Короче, мне надоела его безынициативность, и я взяла инициативу в свои руки:

Я (бизнесмену): Моя подруга, которой я с удивлением рассказала, как ты сыплешь цитатами из Ханоха Левина, достала пару билетов на юбилейный концерт в его честь.

Бизнесмен: Когда, сегодня вечером? Я не… У меня не получится вечером. Да и завтра не смогу.

Я (вру, не сморгнув глазом): Не, это типа фестиваля, идёт несколько дней.

Я (видя, что он тормозит с ответом): У тебя с работой что-ли завал? Ну ладно, если не можешь на неделе, так есть выступления на выходных.

Бизнесмен: Не, на выходных не смогу. Может, киношку в видеотеке возьмём?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий