Ты будешь мне стеной - Мариана Запата (2016)
-
Год:2016
-
Название:Ты будешь мне стеной
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Нина Лебедева
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:44
-
ISBN:978-5-04-113633-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ты будешь мне стеной - Мариана Запата читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я поговорил с Заком.
– Правда?
– Да.
– И что он?
– Сказал, что не возражает, – пожал плечами Эйден.
Надо мне будет самой поговорить с Заком. А то веду себя как последняя трусиха.
Эйден дернул подбородком – типа кивнул – и направился к двери.
– Мне пора. Увидимся в пятницу.
И он ушел.
Ни тебе «до свидания», ни «чем я могу помочь?». Взял и ушел.
Вот на что я подписалась.
Вот что ждет меня в ближайшие пять лет. Ладно, могло быть и хуже.
* * *
В половине восьмого утра, когда я в последний раз сидела за своим обеденным столом, раздался уже знакомый стук в дверь. Я невольно подскочила. Господи, я ведь только встала! Не успела ни умыться, ни причесаться, ни одеться во что-нибудь поприличней.
– Эйден? – С трудом подавляя зевок, я подошла к двери.
Мой будущий «супруг» шагнул внутрь, не удосужившись даже поздороваться.
– Ты все еще в пижаме? – коротко спросил он.
– Еще нет и восьми, – нахмурилась я. – Что ты тут делаешь?
– Хочу помочь тебе с переездом, – пожал он плечами, как будто я ляпнула какую-то глупость.
– А-а…
Серьезно? Помнится, он говорил что-то о том, что можно будет обернуться зараз. Но я думала, оборачиваться придется мне.
– Прекрасно. Я тут делаю вафли… позавтракаешь со мной?
Окинув меня взглядом, Эйден неспешно направился на кухню. От его внимания наверняка не ускользнули коробки, в которые я уложила свое немудреное имущество. Оставалось упаковать только компьютер с телевизором, но их я решила оставить напоследок.
– А с чем вафли? – поинтересовался мой нежданный гость.
– С корицей… и без яиц, – поспешно добавила я.
Кивнув, он уселся за столом. Взгляд его скользил по чашкам, тарелкам и кастрюлькам, которые я выставила на буфетную стойку. Все это барахло я таскала с собой еще со студенческих лет. И как бы я ни была привязана к этой посуде, свое она отслужила.
Я подлила в горячую вафельницу масла, искоса поглядывая на Эйдена.
– Что ты собираешься делать с оставшейся мебелью? – поинтересовался он.
– Соседка сверху заберет матрас, кухонный стол и посуду.
Моя соседка была одинокой мамочкой с пятью ребятишками. Пару раз, когда она просила посидеть меня с малышами, я имела возможность взглянуть на ее матрас. По сравнению с ним, мой выглядел настоящей периной! А поскольку кухонного стола у нее вовсе не было, то мой придется как нельзя кстати.
– Еще один мой сосед заберет диван, кровать, шкаф и кофейный столик.
– Они придут за вещами сегодня?
– Да. Вот только соседка сверху – мать-одиночка, и я хочу помочь ей.
– Ты уже оплатила остатки аренды?
– Нет пока. Хочу заглянуть в офис перед самым отъездом.
– Сколько ты им должна?
Я промямлила сумму. Наступило неловкое молчание.
– За месяц? – спросил наконец Эйден.
Я смущенно откашлялась.
– Да нет, за два.
Мне показалось или он фыркнул?
– Я что, так мало платил тебе за работу?
– Нет.
Я едва не скорчила гримасу. Совсем необязательно тратить все свои деньги на аренду, есть вещи и поважнее.
– Ладно, – вздохнул он. – Я принес достаточно налички.
И что прикажете на это сказать? «Нет-нет, не беспокойся, у меня есть деньги»? Или стоит принять его щедрое предложение? Я смущенно поёжилась.
– Не беспокойся, я сама заплачу.
Эйден в ответ лишь пожал плечами.
Через пару минут я выложила вафли на тарелки, и мы принялись завтракать. Заняло это совсем немного времени. Потом я помыла наши тарелки и выставила их на стол.
– Давай разберемся с вещами, которые ты отдаешь соседям, а потом уже погрузим твои, – предложил Эйден.
– Пожалуй, – кивнула я, хватая коробку со стаканами.
Соседка этажом выше практически сразу открыла дверь на мой стук.
– Уезжаешь? – спросила она по-испански.