Непокорная девственница - Мартон Сандра (2007)
-
Год:2007
-
Название:Непокорная девственница
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Солнцева Е.
-
Издательство:Радуга
-
Страниц:47
-
ISBN:978-5-05-006648-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Непокорная девственница - Мартон Сандра читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Придется искать переводчика. — Джейк опять посигналил. — А как она ко всему этому относится? Американка рассмеялась бы вам в лицо в такой ситуации.
— Девушка выросла в Бразилии.
— Я знаю. Но она согласна?
— Она будет вести себя так, как требуют от нее обстоятельства.
Джейк кивнул. Катарина Мендес не казалась ему серьезной проблемой. Хотя он совершенно не знал девушек ее возраста.
А впрочем… знал. Саманте только что исполнилось двадцать два. Но это совсем другое дело. Сэм — взрослая женщина. А Катарина — еще дитя.
Ворота распахнулись. Джейк подъехал к зданию.
— И здесь девушка провела восемь лет?
— Это отличная школа.
Они постучали. Им открыла монахиня, что-то пробормотав адвокату, и повела их за собой по плохо освещенному каменному коридору. Даже в жаркий день здесь было прохладно. Вдруг перед ними оказалась дверь, за которой была комната с окнами, закрытыми темными портьерами, обставленная громоздкой мебелью красного дерева.
В центре комнаты стоял массивный письменный стол, за ним сидела женщина в черном одеянии и апостольнике. Это была матушка Элизабет.
Эстес представил Джейка.
— Рада видеть вас, сеньор Рамирез, — без улыбки произнесла монахиня. — Катарина, встаньте и поприветствуйте наших гостей.
Из-за полумрака Джейк вначале не заметил, что в комнате находится кто-то еще. Разумеется, это была она, покорная мышка.
Катарина Мендес склонила голову. Высокая и стройная, уродливое коричневое платье доходит до середины икр. Лицо, как сумел разглядеть Джейк, совершенно непримечательное. Волосы мышиного цвета гладко причесаны и так туго заплетены, что, казалось, глаза готовы выскочить из орбит.
Джейк вздохнул с некоторым облегчением. Вряд ли с этой девицей возникнут осложнения. Стилист сделает ее чуточку привлекательней, а хорошее наследство довершит остальное. С поиском мужа проблем не должно возникнуть. И не такие наследницы в Нью-Йорке находили себе партию.
Ему надо встретиться с нужными людьми. В гневе он забыл о своем знакомом из бразильского посольства. Они виделись несколько раз на вечеринках, немного поиграли в регби. В Нью-Йорке этого достаточно, чтобы позвонить ему, пригласить выпить и рассказать о Катарине. Пусть введет ее в бразильскую диаспору.
Джейк испытал некоторое облегчение. Завтра он вернётся домой, приготовит девушке квартиру. Наймет для нее компаньонку и позвонит Лукасу, чтобы дело закрутилось.
— Мисс Мендес, — оживленно обратился к ней Джейк. Мышка не ответила. Она даже не взглянула на него. Джейк удивился. — Она говорит по-английски? — поинтересовался он.
Эстес и матушка Элизабет оживленно заговорили на португальском. Потом монахиня пожала плечами.
— Совсем немного. Но могу вас заверить, сеньор Рамирез, Катарина понимает, чего от нее ожидают, и будет содействовать. Разве не так, Катарина?
Та кивнула, не поднимая глаз. По крайней мере, хоть понимает по-английски. В комнате воцарилось молчание. Джейк откашлялся. Он чувствовал себя полнейшим идиотом… Может, следует что-нибудь сказать, чтобы избавиться от неловкости?
— Полагаю, вы найдете ей подходящее место для проживания, сеньор Рамирез?
— Да, — твердо ответил он, — разумеется.
Матушка кивнула и встала.
— В таком случае вы можете ее забрать.
— Сейчас? — смутился Джейк.
— Сейчас. Сегодня ей исполнился двадцать один год, Девушки этого возраста не могут находиться у нас.
— Понятно. Что ж, мисс Мендес, сеньор Эстес, мы можем…
— Я остаюсь здесь обедать, — поспешно ответил Эстес. — Нам с матушкой надо обсудить кое-какие дела. Вернусь в город на такси.
Джейк кивнул. Придется остаться с мышкой один на один. Ничего не поделаешь.
— Тогда скажите мисс Мендес… гм, что нам пора, гм, ехать…