Маленькая голубая вещица - С. К. Ренсом (2010)
-
Год:2010
-
Название:Маленькая голубая вещица
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Елена Татищева
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:36
-
ISBN:978-5-04-099444-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Маленькая голубая вещица - С. К. Ренсом читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Неплохо, Алекс, – сказала она с таким видом, словно говорит это скрепя сердце. – Но вам по-прежнему надо обращать больше внимания на скорость. Ведь если вы превысите разрешенную скорость и на экзамене, то однозначно провалите его.
– Да, я понимаю. Все дело в том, что я начинаю получать удовольствие от езды и забываю обо всем.
– В общем, если вы сможете заставить себя ехать без превышения, у вас получится подать заявку на сдачу экзамена. Все остальные ваши навыки достаточно хороши.
Я была в восторге. Если мне удастся сдать экзамен на права быстро, то я смогу пользоваться машиной во время летних каникул и не буду зависеть в своих передвижениях ни от Джоша, ни от родителей. Когда мы вернулись в школу, мисс МакКейб дала мне бланк заявления и сказала, чтобы я заполнила его как можно скорее. Если повезет, можно будет начать считать, сколько уроков вождения мне еще осталось до того, как я смогу сдать экзамен на права.
Я побежала в зал отдыха для шестого класса в отличнейшем настроении, одновременно пытаясь выудить из сумки мобильник. Несколько пропущенных вызовов – похоже, кто-то очень хотел до меня дозвониться. Вообще-то в школе нам не разрешалось говорить по мобильным телефонам, но я все-таки быстро набрала службу голосовой почты. И услышала голос Роба – длинное бессвязное сообщение по поводу субботнего ужина. Судя по его тону, он начинал подозревать, что я пытаюсь набить себе цену. Как парадоксально, если учесть, что я теперь действительно была далеко не уверена, что он мне нужен. Он пообещал перезвонить позднее, и я выключила телефон еще до того, как его голос в трубке закончил говорить. Идя по длинному коридору мимо входа в актовый зал, я удивлялась своей реакции. Среди парней из нашей компании Роб однозначно считался альфа-самцом, однако с того вечера в Ричмонде я ни разу о нем не подумала. Улыбку у меня вызывало совсем другое лицо – то, которое я видела в зеркале рядом со своим. Одна мысль о нем вызывала у меня сердечный трепет.
В общем зале сидело несколько десятков девушек, отдыхающих перед тем, как отправиться на послеобеденные занятия. Грейс и остальные девчонки спрятались в нашем всегдашнем уголке и, увидев меня, подвинулись, чтобы освободить мне место.
– Итак, Роб, – растягивая слова, сказала Миа. – Давай выкладывай все.
Все стихли в ожидании. Я быстро оглядела собравшихся – Эшли среди них не было. Что ж, это радует – мне совсем не хотелось наблюдать за ее реакцией.
– Да мне в общем-то почти нечего рассказывать, – улыбнулась я Миа. – Он пригласил меня на субботний ужин, но я даже не знаю, куда именно он нас повезет. Похоже, он бьет копытом, – добавила я. – Сегодня он уже оставил мне кучу сообщений. – Я увидела, как Грейс одобрительно кивнула.
– Ух ты, ну и везет же тебе! Подумать только – Роб Андервуд! Он жутко шикарный, – воскликнула Элия.
Я понимала, что они ожидали увидеть куда больше энтузиазма с моей стороны, чем я испытывала на самом деле.
– Да, конечно. Было очень неожиданно, когда он сделал первый шаг в кино. Разумеется, это заслуга Грейс – она у нас мастерица преображать людей, – попыталась я повернуть разговор в сторону подруги.
– Вздор! – фыркнула Грейс. – Это был только вопрос времени. Я просто немного подтолкнула естественный ход событий, только и всего. Но должна признаться, – подначила меня она, – тогда ты и впрямь выглядела весьма круто, если сравнивать с тем, как ты чаще всего одеваешься, когда идешь в школу. – С этими словами она показала на мои рваные джинсы и выцветшую футболку, а я постаралась сделать вид, что обижаюсь, но мы обе сразу же рассмеялись.
– Значит, он, по-твоему, настроен серьезно? – Миа явно не собиралась отклоняться в сторону от выбранной темы. Вероятно, это Эшли попросила ее выяснить, как обстоят дела.
– Навряд ли. Я никогда не слышала, чтобы он в отношении кого-либо был настроен серьезно.
– Но ведь он пригласил на субботний ужин только тебя?