Слишком близко - Аманда Рейнольдс (2017)
-
Год:2017
-
Название:Слишком близко
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Лариса Плостак
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:29
-
ISBN:978-5-17-105992-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Собственно что же случилось в что роковой день? Бесталанный случай?..В памяти Джо всплывают отрывочные видения: симпатичный мужик, к которому она проверяет симпатию, личность дамы, искаженное страхом… Надлежит быть, фантазия врет Джо, или же она путает галлюцинации с явью? Ей приходится по частицам коллекционировать личные мемуары, дабы оживить в сознании действия прошедшего года… Или же стоит смириться с потерей памяти и начать свежую жизнь? Так как не все, которую прячут от Джо ближайшие, имеет возможность оказаться шокирующей… «Его глас, неоднократно усиленный эхом, рассеивает тьму и выталкивает меня в действительность. Я хватаю ртом воздух, как выкинутая на сберегал рыба. В двери стучат, напористо требуя обнаружить, но Роб не откликается, безгранично допытываясь, собственно что со мной. Я не говорю, не в силах сказать ни текста. В конце концов он раскрывает дверь, впуская в жилище холодный вихрь. Я слышу дамский глас – размеренный и стабильный – и проваливаюсь в блаженное забытье.»
Слишком близко - Аманда Рейнольдс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мы едим практически в тишине: любая тема может оказаться рискованной. Я задаю вопросы, но все ответы тщательно фильтруются; дети поглядывают на отца: одобрит ли он, если они расскажут ту или иную подробность. Кое-что удается выяснить. Саша выехала из облезлой каморки, которую снимала после окончания университета. По ее словам, нынешнее жилье куда приличнее, что не может меня не радовать. Она встречается с парнем по имени Томас, при упоминании которого за столом повисает тягостная тишина. Фин говорит, что счастлив; он живет с другом и стал гитаристом в какой-то группе.
Дети уходят, чтобы дать мне отдохнуть. Точнее, Роб выталкивает их за дверь, садится рядом со мной на диван, вытянув руку вдоль спинки и почти касаясь моего плеча. Я задаю вопрос, который держала в себе весь вечер:
– Роб, что ты от меня скрываешь?
Он запрокидывает голову и делает громкий вдох, глядя в потолок.
– Ничего, Джо.
– Давай сначала о детях. Расскажи мне все. – Я складываю руки на груди и отказываюсь слушать его оправдания. Наконец он начинает излагать свою отредактированную версию прошлого.
Фин проучился до конца семестра. Мы с Робом съездили в отпуск, сделали небольшой ремонт, хорошо отметили мой день рождения, а вскоре наступило Рождество. Я спрашиваю, как выглядел Фин, когда приезжал на Рождество, пытаясь понять, как мы могли целый семестр ничего не заподозрить. Мы все время были чем-то заняты – то отпуском, то ремонтом, то моим днем рождения. О чем я тогда думала? Фин всегда был одиночкой; в школе его травили, и дом оставался единственной отдушиной.
– Он… Он был притихшим, для Фина это нормально. – Роб чешет щеку, затем опирается подбородком на руку, вонзая ногти в квадратную челюсть. – Он сказал нам на Новый год. Мы как раз думали паковать его чемоданы, как вдруг он заявил, что решил не возвращаться в университет – мол, оно того не стоит.
– И больше ничего не рассказал? – Я выпрямляюсь, пытаясь справиться с сонливостью. – Что-то не сложилось с друзьями? Или с учебой?
Нет, он просто заладил, что университет не для него, говорит Роб. Странно было бросать учебу и при этом не иметь ни работы, ни других планов, но Фин намертво стоял на своем. Роб говорит, мы оба испробовали все методы, и я склонна ему поверить – я точно знаю, что не сдалась бы без боя.
– Ты правда не помнишь? – Роб пристально смотрит на меня, как будто пытается уличить в обмане.
– Да, правда не помню!
– И незачем повышать голос. – Он приносит нам выпить – мне воды, а себе очередной бокал вина. – Я просто рассказал тебе о прошлом, не нужно меня во всем винить.
Роб уходит в кухню. Вскоре оттуда доносится грохот тарелок – видимо, загружает посудомоечную машину. Вернувшись, ласково берет мое лицо в ладони и просит прощения. Я не отталкиваю его руки – хочу, чтобы он продолжил рассказывать. Он гладит мне щеку большим пальцем – я невольно поджимаю пальцы ног, чтобы не выдать отвращения, – и заводит старую песню о том, что позаботится обо мне и что мне не нужно ни о чем беспокоиться. Несмотря на зверскую усталость, я не позволяю себя убаюкать и спрашиваю, как мы могли пропустить, что Фину плохо.
– У тебя были подозрения. Ты заметила, что со дня отъезда в университет он почти не выходил на связь. Я успокаивал себя тем, что ему нужно время освоиться. На самом деле он так и не смог привыкнуть к студенческой жизни.
– Бедный Фин, – говорю я скорее себе, чем Робу. Так и вижу, как он отметал все мои опасения, велел не суетиться и дать Фину время. Но я оказалась права. Сын был несчастен. Проглотив раздражение, я спрашиваю: – А почему он решил уехать из дома? Ему ведь было бы лучше жить с нами?
Кашлянув, Роб сообщает, что его не было дома на следующее утро, когда Фин собрал вещи.
– На следующее утро?! Я думала, он съехал совсем недавно.
Роб потирает локоть.
– Я перегнул палку, Джо. На него никакие уговоры не действовали. Невыносимо было наблюдать, как он ломает себе жизнь.