Охотник за тенью - Донато Карризи (2014)
-
Год:2014
-
Название:Охотник за тенью
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анастасия Миролюбова
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:40
-
ISBN:978-5-389-14962-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я подходим во общество также помираем во бесчувствии.
В Таком Случае ведь произошло также со ним. Также оплатил из-за данное собственную стоимость: позабыл, кто именно некто такого рода.
«Я никак не существую», – говорил некто вновь также вновь, поскольку в таком случае существовала только одна легкодоступная ему правда.
Охотник за тенью - Донато Карризи читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Мы должны вмешаться, – высказала она тогда то ли вопрос, то ли утверждение – Сандра в тот момент сама не знала, что делать.
– У тебя есть оружие?
– Нет, – призналась она.
Маркус покачал головой, словно говоря: нет, рисковать не стоит.
– Ты дашь ему уйти? – Сандра не могла в это поверить.
Тем временем незнакомец встал. Постоял какое-то время на месте. Потом исчез в темноте, направляясь в сторону, противоположную той, где они затаились.
Сандра бросилась вперед.
– Подожди. – Маркус пытался удержать ее.
– Номера, – проговорила Сандра, имея в виду автомобиль, на котором, возможно, приехал сюда неизвестный.
Незнакомец ускорил шаг, хотя и не замечал погони. Сандра старалась не отставать, но проклятые иголки скрипели под ногами, выдавая ее, так что пришлось сбавить темп.
Именно благодаря этому ей бросилось в глаза что-то знакомое. Может быть, походка незнакомца или его силуэт. Ощущение было мимолетным и исчезло через миг.
Незнакомец перевалил через холм и скрылся из поля зрения. Недоумевая, куда он мог подеваться, Сандра услышала, как хлопнула дверца и завелся мотор.
Она пустилась бежать со всех ног. Споткнулась о ветку, но удержала равновесие. Превозмогая боль в лодыжке, одолела подъем: незнакомца нужно догнать. В памяти всплыли образы убитых ребят. Если это и впрямь убийца, нельзя его упустить. Нет, она не допустит, чтобы злодей сбежал.
Но, выбежав из леса, Сандра увидела машину, которая удалялась с потушенными фарами. В слабом свете луны номеров было не разобрать.
– Дерьмо, – выругалась Сандра. Маркус остановился в нескольких шагах. – Кто это был? – спросила она.
– Не знаю.
Она рассчитывала получить другой ответ. Ее поразила такая невозмутимость. Казалось, пенитенциарию безразлично, что они упустили возможность посмотреть монстру в лицо, узнать его имя. А может, он просто более практичен.
– Ты здесь из-за него, правда? Ты тоже охотишься за ним?
– Да.
Маркус не хотел признаваться, что он здесь из-за нее. Что часто стоит под окнами ее дома или ждет, когда она закончит работу, чтобы тайком следовать за ней. Что ему нравится наблюдать за ней издалека. И что сегодня вечером, когда она после дежурства не вернулась в свою квартиру, он решил проследить за ней от квестуры.
Но Сандру слишком захватило происходящее, чтобы распознать ложь в его словах.
– Мы подобрались к нему так близко.
Он спокойно, пристально глядел на нее. Потом вдруг развернулся:
– Пошли.
– Куда?
– Может быть, он что-то зарыл, когда ползал там на коленях.
7
При свете смартфона Сандры они принялись искать место, где незнакомец копался в земле.
– Вот оно, – объявил Маркус.
Оба склонились над кучкой только что разрытой земли.
Пенитенциарий вынул из кармана куртки латексную перчатку и натянул ее. Потом стал просеивать землю неторопливо и тщательно. Сандра наблюдала за операцией, изнывая от нетерпения, подсвечивая мобильником разрытое место. Вскоре Маркус остановился.
– Почему ты не продолжаешь? – спросила Сандра.
– Здесь ничего нет.
– Но ты сказал, что…
– Сказал, – спокойно перебил он ее. – Сам не понимаю: ведь здесь копали, ты сама видишь.
Выпрямившись, они какое-то время стояли молча. Маркус боялся, что Сандра опять спросит, что он тут делает. Чтобы у нее не возникло подозрений, он решил схитрить:
– Что ты знаешь об этом деле?
Сандра молчала, явно не зная, как поступить.
– Ты не обязана рассказывать. Но возможно, я смогу помочь.
– Каким образом? – спросила Сандра с подозрением.
– Обмен информацией.