Продажная любовь - Джеймс Джулия (2009)
-
Год:2009
-
Название:Продажная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Гнесина Л.
-
Издательство:Радуга
-
Страниц:51
-
ISBN:978-5-05-007166-8, 978-0-373-12805-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Продажная любовь - Джеймс Джулия читать онлайн бесплатно полную версию книги
Это, и только это, она и должна помнить! И ничего другого! Иначе несколько глупых минут в его объятиях — и ее голова начинает кружиться, закипает кровь и она грезит наяву.
Фейерверк закончился грандиозным крещендо. Повернувшись, Энн увидела, что Ари почти засыпает на руках Никоса.
— Время спать, мой маленький, — Энн шагнула, чтобы взять мальчика.
— Я отнесу, он спит, — и Никос направился к застекленной двери, ведущей внутрь виллы.
Энн последовала за ним. Она бы осталась на балконе, просто чтобы быть подальше от Никоса, но Ари протянул ей руку.
— Тетушка Энни, положи меня спать, — сонно и плаксиво пробормотал он.
Возле детской было спокойно и пустынно. Энн напряглась, поняв вдруг, что она здесь наедине с Никосом.
Ари уложили очень быстро. Он уже спал, когда Никос бережно опустил его в кроватку и отошел, чтобы дать Энн осторожно переодеть ребенка в пижаму, протереть губкой личико и ручки и уложить рядом любимого плюшевого мишку.
На мгновение забыв о присутствии Никоса, Энн погладила волосы малыша, наслаждаясь их мягкой шелковистостью. У него такие длинные ресницы, подумала она, почти как у его дяди…
Наклонившись, Энн тихонько поцеловала племянника в лоб и выпрямилась. Никос, стоя возле кроватки Ари, наблюдал за ней. Их взгляды встретились — на краткий, бездыханный миг. Комнату освещал только маленький ночник над кроваткой, и она не видела выражения лица и глаз мужчины. Но отвести взгляд не удалось.
Это было что-то другое, необычное, они никогда так не смотрели друг на друга. Внутри возникло волнение, но оно было глубже, чем всегда…
Ари повернулся во сне, и момент прошел. Девушка принялась складывать одежду Ари, тщательно разглаживая каждую вещицу. Это была бессмысленная активность — чтобы прикрыть возникшее волнение и чтобы дать Никосу уйти.
Энн все сложила, гадая, как еще имитировать деятельность, но Никос не двигался.
Она заставила себя заговорить:
— Вы могли бы вернуться к гостям, я останусь с Ари. Я перенесла свои вещи в комнату Тины, буду спать рядом с ним.
Слова прозвучали несколько неуместно, как-то неловко. Секундой позже она пожалела о них. А вдруг он истолкует это как приглашение? Что она сообщает ему, где будет спать?
Он ничего не сказал. Молча продолжал смотреть на нее. Потом произнес:
— Хорошо, что вы надели это платье. Вы выглядите… умопомрачительно… фантастически. — Помолчав, он добавил: — Совсем не так, как выглядела в нем ваша сестра. Ничего похожего, — его голос, казалось, уплыл куда-то.
Энн молчала, не зная, что сказать. Пауза становилась напряженной. Никос еще немного постоял неподвижно, глядя на нее. Наконец молча вышел.
Некоторое время Энн пребывала в прострации. Казалось, у нее внутри появилась странная тянущая пустота. Непонятное, тревожное состояние…
Никоc стоял у балюстрады на веранде своей спальни, глядя на море, вдыхая знакомые пьянящие запахи жасмина и жимолости. Совсем недавно он стоял здесь с Энн. Стоял и ждал, когда можно будет заключить ее в объятия, заманить в постель, соблазнить в этой сладкой эгейской ночи.
Сегодня, во время свадебного приема, ему не хотелось, чтобы кончалась музыка. Не хотелось, чтобы она уходила. Она показалась ему иной — совсем не та женщина, которую он знал. У нее с Ари такая естественная взаимная привязанность… А когда он смотрел, как Энн укладывала Ари, сколько нежности и искренней любви было в ее отношении к ребенку! Это совсем не соответствовало его привычному представлению о ней. В голове роились вопросы. Вопросы, которые он хотел ей задать. А зачем ему так необходимо получить от нее ответы — об этом он себя не спросит.
Он стоял и смотрел на море, взволнованный, даже растерянный.
Не находя покоя.