Забирая жизни - Нора Робертс (2015)
-
Год:2015
-
Название:Забирая жизни
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Алла Юшенкова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:32
-
ISBN:978-5-04-090980-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Забирая жизни - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Сейчас загоню линейку, которую ты проглотил, подальше тебе в задницу – и начнутся жертвы и разрушения!
– Без подобного замечания день пропал бы зря.
Ева швырнула пальто на нижнюю балясину перил, потому что удобно – и раздражает Соммерсета, – и пошла вверх по лестнице в сопровождении кота, который приветственно терся о ее ноги.
Остановилась.
– Ты, наверно, обожаешь оперу. Развлечение как раз в твоем вкусе.
– Я поклонник самого разного искусства. Слышал Дориана Купера в Метрополитен, «После полуночи» и других местах. Недавно узнал о его кончине. Такой молодой, такой яркий талант! Трагедия!
– Любое убийство – трагедия.
– Некоторые задевают больнее других. Он в ваших руках? В новостях не назвали имя следователя.
– Да. В моих.
Ева поднялась в спальню и направилась прямиком к локализатору.
– Где Рорк?
Рорк в данный момент не в резиденции.
То есть еще не вернулся, подумала она и догадалась проверить телефон. Естественно, там ждало сообщение.
Лейтенант, надеюсь, твой день прошел неплохо.
Слушая легкий ирландский шепоток в его голосе, Ева скинула жакет.
Надо срочно смотаться в Детройт, ненадолго. Вернусь к половине восьмого или раньше. А пока позаботься хорошенько о моем копе!
Значит, есть немного времени. Можно расположить материалы на доске в кабинете, перечитать отчеты и заметки.
Или, думала она, пока Галахад пушистой змеей вился вокруг ее ног, можно сначала проветрить голову.
Она села, скинула ботинки, почесала кота, который вспрыгнул рядом на кровать. Переоделась для тренировки и направилась к лифту. Кот сел и подозрительно уставился разноцветными глазами на открывшиеся двери.
– Я тоже этот ездящий гроб не очень люблю… Скоро вернусь, – пообещала она, и двери закрылись.
Ева еще по-настоящему не оценила рождественский подарок Рорка – додзё заканчивали, когда они уезжали на отдых.
Теперь она вошла и глубоко неторопливо вдохнула.
Стены поблескивали мягким золотом. В дальнем углу небольшого садика распускались на камнях вокруг водной композиции белые цветы. Раздвижные двери скрывали кухонку с полным запасом родниковой воды и энергетиков.
Кофе – под строжайшим запретом. Это несправедливо по любым законам, божеским и человеческим, однако пришлось смириться.
Другая дверь вела в гардеробную с белыми полотенцами, борцовскими матами и черными и белыми кимоно. Отсюда вход в душевую, а из душа – в спортзал, если такого рода тренировка ей более по вкусу.
Рорк не забыл даже про картины – впрочем, этот человек никогда ни о чем не забывал. Безмятежные садики, клонящиеся к земле ветви цветущих вишен, зеленые холмы в утренней дымке.
Все дышало спокойствием, дисциплиной и простотой.
А заодно служило сверхсовременной голографической комнатой.
Подарок этим не ограничивался. К додзё прилагался еще и мастер Лу. Она могла съездить к нему или договориться о встрече в собственном додзё.
Или, когда времени мало, – связаться с мастером голографически.
Так она и поступила сейчас, жаждая хорошей выматывающей тренировки с мастером боевых искусств.
Его образ возник в центре комнаты: волосы заплетены в длинную косичку, на поджаром теле – простое черное кимоно.
Прижал руки к груди, поклонился.
– Лейтенант Даллас!
– Мастер Лу! Благодарю за честь!
– Я рад достойной ученице.
– У нас всего полчаса…
– Не будем терять ни минуты.
– Ваш удар в полете с вращением – это нечто! У меня никогда так высоко не получается. Если вы…
– Благодарю. Это придет со временем. А на первом уроке вы научитесь дышать…
– Что?
– Дыхание – в основе всего. Сначала дыхание, – он подошел ближе, – потом дыхание и движение. Руки.
Он взял ее за руки и, глядя в упор темными глазами, прижал одну ладонь к животу, а другую к сердцу.